| Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: |
-- --ן -י-קו-ק-
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y-sh ka------qo--q?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
| Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: |
---כאן --עד---ל-ל-?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y-s--ka'n mo--d---l---ah?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
| Այստեղ բար կա՞: |
-ש --ן -א-?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye-h-k-'------?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
Այստեղ բար կա՞:
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
| Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: |
מ---ש הערב בתיאט-ו-?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
mah ye---h--ere- b-te-'-tro-?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
| Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: |
איז--ס-ט-מ--ק הע-ב -----וע-
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
ey-e-----------sa-e----'er---b-q-ln--a?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
| Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: |
----ש הערב--טל---ז---
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-- -es---a----- -----e-izia-?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
| Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: |
-פ-ר עד-י- ---יג כר-י-ים-ל-י-טרו-?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
efsh-r ad-in--'---sig-k-r--si- -ate--a--o-?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
| Կինոյի տոմսեր կա՞ն: |
א--ר-עד-ין ל---ג כ--יס-ם לקו-נו--
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-sha- -da----'-a-s-g -a-ti--m--aq----'-?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
| Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: |
-ש-ע--ין -ר---י---מ-ח- -כ--רג--
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
yes--------k-rti-i- l-m---------kadur-gel?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
| Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: |
-נ- ר----לש---מאח-ר-
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
an--ro----/--------a--ev-----'--or.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
| Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: |
א-- --צה----- ב----.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an- -o--e--rot--h ------e- ba-----a.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
| Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: |
-נ- -ו---ל--ת---די-ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
ani-rots--/--t--- -a--ev---m-q-d-m--.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
| Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: |
ת--ל / י--ה-ליץ-לי -ל מ----
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-k---/tu-h-- -'----its-li ---ma---h-?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
| Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: |
מ-- מת---ה--הו-עה-
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m---- -atxi-ah h-ho-a-a-?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
| Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: |
תו-ל-- י ------ל--כ-טיס?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t----l--u-----l--a-s---l----r-i-?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
| Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: |
הא--י- כ-ן מג---גולף -סב----
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h-'im yesh k--- migr--h-------asvivah?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
| Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: |
--ם-יש--אן--גר- טני----ביבה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
h-'im yesh -a'- mi-r-----enis---s-i--h?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
| Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: |
--- --------ריכ- ----ב-?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h-'-- -e---ka----re----- bas-i---?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|