Հաճույք ունենալ:
-ש חשק
__ ח___
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
y-s- x-sheq
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
Հաճույք ունենալ:
יש חשק
yesh xesheq
Մենք հաճույք ունենք:
י------חש-.
__ ל__ ח____
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
yesh --n- x-s---.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
Մենք հաճույք ունենք:
יש לנו חשק.
yesh lanu xesheq.
Մենք տրամադրություն չունենք:
--- -נו -שק.
___ ל__ ח____
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
eyn-la-- xe----.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
Մենք տրամադրություն չունենք:
אין לנו חשק.
eyn lanu xesheq.
վախ ունենալ
ל-חד
_____
-פ-ד-
------
לפחד
0
le-a-ed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
վախ ունենալ
לפחד
lefaxed
Ես վախենում եմ:
--י------/ ת.
___ פ___ / ת__
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
ani po---/p-----t.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
Ես վախենում եմ:
אני פוחד / ת.
ani poxed/poxedet.
Ես չեմ վախենում:
אנ--ל- ---ד --- --ל--
___ ל_ פ___ / ת ב_____
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
a-- lo ---e-/-o----t--ik---l.
a__ l_ p____________ b_______
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
Ես չեմ վախենում:
אני לא פוחד / ת בכלל.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
ժամանակ ունենալ
יש-זמן
__ ז___
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
y-s--zman
y___ z___
y-s- z-a-
---------
yesh zman
ժամանակ ունենալ
יש זמן
yesh zman
Նա ժամանակ ունի:
יש -----ן.
__ ל_ ז____
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
y-sh -- zm-n.
y___ l_ z____
y-s- l- z-a-.
-------------
yesh lo zman.
Նա ժամանակ ունի:
יש לו זמן.
yesh lo zman.
Նա ժամանակ չունի:
--- לו-זמן.
___ ל_ ז____
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
eyn lo---a-.
e__ l_ z____
e-n l- z-a-.
------------
eyn lo zman.
Նա ժամանակ չունի:
אין לו זמן.
eyn lo zman.
ձանձրույթ ունենալ
משו--ם
_______
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
m-sho'---m
m_________
m-s-o-a-a-
----------
mesho'amam
ձանձրույթ ունենալ
משועמם
mesho'amam
Նրա համար ձանձրալի է :
-י- -----מת.
___ מ________
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
h--m--h--a-e-e-.
h_ m____________
h- m-s-o-a-e-e-.
----------------
hi mesho'amemet.
Նրա համար ձանձրալի է :
היא משועממת.
hi mesho'amemet.
Նրա համար ձանձրալի չէ:
--- ל- משועמ---
___ ל_ מ________
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
hi l--m-s-o--memet.
h_ l_ m____________
h- l- m-s-o-a-e-e-.
-------------------
hi lo mesho'amemet.
Նրա համար ձանձրալի չէ:
היא לא משועממת.
hi lo mesho'amemet.
քաղցած լինել
---ות---ב
_____ ר___
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
li-iot-r-'-vim---'-v
l_____ r____________
l-h-o- r-'-v-m-r-'-v
--------------------
lihiot re'evim/re'ev
քաղցած լինել
להיות רעב
lihiot re'evim/re'ev
Քաղցա՞ծ եք:
אתם ר-בי--
___ ר______
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
at-m --'e---?
a___ r_______
a-e- r-'-v-m-
-------------
atem re'evim?
Քաղցա՞ծ եք:
אתם רעבים?
atem re'evim?
Քաղցա՞ծ չեք:
את- -- -ע-י-?
___ ל_ ר______
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
ate---o ---evi-?
a___ l_ r_______
a-e- l- r-'-v-m-
----------------
atem lo re'evim?
Քաղցա՞ծ չեք:
אתם לא רעבים?
atem lo re'evim?
Ծարավել
-הי-ת צ--
_____ צ___
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
li--ot --a-e
l_____ t____
l-h-o- t-a-e
------------
lihiot tsame
Ծարավել
להיות צמא
lihiot tsame
Նա ծարավ է:
-- / - -מ-ים / --.
__ / ן צ____ / ו___
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
h-m---n t--e-i-/---e---.
h______ t_______________
h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t-
------------------------
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
Նա ծարավ է:
הם / ן צמאים / ות.
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
Նա ծարավ չէ:
ה--- --לא -מאי- / ו-.
__ / ן ל_ צ____ / ו___
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
hem/-en l- ---e-im/t-m-'--.
h______ l_ t_______________
h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t-
---------------------------
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
Նա ծարավ չէ:
הם / ן לא צמאים / ות.
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.