‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [тIокIиплIырэ щырэ]

83 [tIokIiplIyrje shhyrje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

BljekIygje shuashjer 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية أديغية تشغيل المزيد
يهاتف. телефонымкIэ гущыIэн telefonymkIje gushhyIjen 1
telefon-m---e g---h--j-n telefonymkIje gushhyIjen
لقد أجريت مكالمة هاتفية. Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. Sje telefonymkIje syteuag. 1
S----elefo-y-kIje---teua-. Sje telefonymkIje syteuag.
كنت على الهاتف طوال الوقت. Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. Sje renjeu telefonymkIje sygushhyIjeshhtyg. 1
S-e -enj-u te--fo---k-j--sygu--hyI--s-h-yg. Sje renjeu telefonymkIje sygushhyIjeshhtyg.
يسأل. кIэупчIэн kIjeupchIjen 1
k---upchIjen kIjeupchIjen
‫قد سألت. Сэ сыкIэупчIагъ. Sje sykIjeupchIag. 1
Sje--y----up--I-g. Sje sykIjeupchIag.
‫كنت دائماً أسأل. Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. Sje renjeu sykIjeupchIjeshhtyg. 1
Sj- -e-----sykIjeu-chI--shhtyg. Sje renjeu sykIjeupchIjeshhtyg.
يحكي / يخبر / يروي. къэIотэн kjeIotjen 1
kje-ot--n kjeIotjen
لقد قلت. Сэ къэсIотагъ. Sje kjesIotag. 1
S-e-kje-I--a-. Sje kjesIotag.
لقد أخبرت القصة كاملة. Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. Sje kjebaryr zjekIje kjesIotag. 1
S-e ---ba-y------I---kjesIo-a-. Sje kjebaryr zjekIje kjesIotag.
يتعلم / يذاكر / يدرس. зэгъэшIэн zjegjeshIjen 1
z-eg-es-Ijen zjegjeshIjen
أنا درست Сэ зэзгъэшIагъэ. Sje zjezgjeshIagje. 1
Sj- z-e----sh-a-j-. Sje zjezgjeshIagje.
‫لقد درست طيلة المساء. Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. Sje pchyh'je renym zjezgjeshIagje. 1
Sje p--yh'-e-r-ny----ez--eshIa-je. Sje pchyh'je renym zjezgjeshIagje.
عمل Iоф шIэн / лэжьэн Iof shIjen / ljezh'jen 1
Io--s----- / -je--'-en Iof shIjen / ljezh'jen
لقد عملت. Сэ Iоф сшIагъэ. Sje Iof sshIagje. 1
Sj- --- -sh-ag-e. Sje Iof sshIagje.
لقد عملت طوال اليوم. Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ Sje mjefje renym Iof sshIagje 1
S-e --ef---re-ym---f-s-h-a-je Sje mjefje renym Iof sshIagje
يأكل шхэн shhjen 1
s--jen shhjen
لقد أكلت. Сэ сышхагъ. Sje syshhag. 1
Sj-----h-ag. Sje syshhag.
لقد أكلت كل الطعام. Сэ зэкIэри сшхыгъэ. Sje zjekIjeri sshhygje. 1
S-- -----j-ri-sshh-g--. Sje zjekIjeri sshhygje.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.