‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   ky Жолду суроо

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
المعذرة! Кечиресиз! Keçiresiz! 1
K-çi-es-z! Keçiresiz!
هل يمكنك مساعدتي؟ Мага жардам бере аласызбы? Maga jardam bere alasızbı? 1
Mag- j--d-m -er- ----ı-b-? Maga jardam bere alasızbı?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ Бул жерде жакшы ресторан кайда? Bul jerde jakşı restoran kayda? 1
B-l-je-----akşı--es----n--a-da? Bul jerde jakşı restoran kayda?
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. Солго, бурчка өтүңүз. Solgo, burçka ötüŋüz. 1
Solg-- -ur--a--t-ŋ-z. Solgo, burçka ötüŋüz.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. Анан бир аз түз жүрүңүз. Anan bir az tüz jürüŋüz. 1
A-a- bir ----------ü-üz. Anan bir az tüz jürüŋüz.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz. 1
Andan-kiy----ü----t----g---tüŋ--. Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot. 1
O-ondoy--l---v--buska----sö-üz-b----. Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot. 1
Oş-nd-- e-e --a--ayga -ü-s-ŋü--bo---. Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot. 1
O----o--e-e, -iz j-n -a-a-m-ni- art-mda- -ars---z-bolot. Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ Футбол стадионуна кантип барам? Futbol stadionuna kantip baram? 1
F---o---tadionun--ka-ti- ---am? Futbol stadionuna kantip baram?
اعبر الجسر! Көпүрөдөн өтүңүз! Köpürödön ötüŋüz! 1
K--ü-öd-n ö-ü-üz! Köpürödön ötüŋüz!
قد عبر النفق! Туннел аркылуу айдаңыз! Tunnel arkıluu aydaŋız! 1
T---e---r-ılu---yd----! Tunnel arkıluu aydaŋız!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız. 1
Üç-nç---vet--org- ----n ay----z. Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz. 1
An-an k-yin,--ir-n---m--k--ç-l-k-- -----bur-ŋuz. Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz. 1
Anda- ki-in---- -le ------i kesilişten---üŋ--. Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot? 1
K-ç--esiz--aero--rt-o--a-t-p je-s-m-b-l-t? Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot?
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. Метрого түшсөңүз жакшы болот. Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot. 1
M-t-o-- t-ş-ö--- jak----olo-. Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. Акыркы станцияга чейин айдаңыз. Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız. 1
Ak---- st-n--iy--a ç--in-ay-a--z. Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.