‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   kk Жол сұрау

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [қырық]

40 [qırıq]

Жол сұрау

Jol suraw

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكازاخية تشغيل المزيد
المعذرة! Кешіріңіз! Keşiriñiz! 1
K-şi-i-i-! Keşiriñiz!
هل يمكنك مساعدتي؟ Көмектесе аласыз ба? Kömektese alasız ba? 1
K-m--te-e-a-ası- b-? Kömektese alasız ba?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar? 1
M-nda-q-y----d---a--- m--r--xa---bar? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. Бұрыштан солға қарай жүріңіз. Burıştan solğa qaray jüriñiz. 1
Burı-----sol-a qaray----iñ--. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. Содан кейін біраз тура жүріңіз. Sodan keyin biraz twra jüriñiz. 1
So--n k--in --r-z---r- -üriñ-z. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. Сосын жүз метр оңға жүріңіз. Sosın jüz metr oñğa jüriñiz. 1
S-s-n -üz-me---o------riñ--. Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. Автобусқа отырсаңыз да болады. Avtobwsqa otırsañız da boladı. 1
Avto--sqa-o---s---z -a-b----ı. Avtobwsqa otırsañız da boladı.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. Трамвайға отырсаңыз да болады. Tramvayğa otırsañız da boladı. 1
Tramva-ğ--o--r----z--- ---adı. Tramvayğa otırsañız da boladı.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. Meniñ soñımnan jürip otırsañız da boladı. 1
M---ñ --ñı---n j-----ot-rs-ñ---d---ol--ı. Meniñ soñımnan jürip otırsañız da boladı.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ Футбол стадионына қалай барсам болады? Fwtbol stadïonına qalay barsam boladı? 1
Fwtbol-----ï--ı-a -a--y--a--a----l---? Fwtbol stadïonına qalay barsam boladı?
اعبر الجسر! Көпірден өтіңіз! Köpirden ötiñiz! 1
K-pir--n --i-i-! Köpirden ötiñiz!
قد عبر النفق! Туннель арқылы жүріңіз! Twnnel arqılı jüriñiz! 1
Twnne--arqıl--jür-ñ-z! Twnnel arqılı jüriñiz!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. Üşinşi bağdarşamğa deyin jüriñiz. 1
Üşi-----a-d-rş-mğa dey-- j--iñ--. Üşinşi bağdarşamğa deyin jüriñiz.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. Sosın birinşi köşede oñğa burılıñız. 1
So-ın b-rinş- -öşede o--a b--ılı-ı-. Sosın birinşi köşede oñğa burılıñız.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. Sosın birinşi qïılıstan twra ötiñiz. 1
So--n-bir-nş- -ï-lıs--- twr- öt-ñi-. Sosın birinşi qïılıstan twra ötiñiz.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? Keşiriñiz, äwejayğa qalay barsam boladı? 1
Ke------z--äwe-a----qa--- -arsa- -ola-ı? Keşiriñiz, äwejayğa qalay barsam boladı?
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. Ең дұрысы, метроға отырыңыз. Eñ durısı, metroğa otırıñız. 1
Eñ--ur--ı--metro-- o----ñ--. Eñ durısı, metroğa otırıñız.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. Soñğı ayaldamağa deyin barsañız boldı. 1
S-ñğı-ay---ama-- --y-- -a--a----b---ı. Soñğı ayaldamağa deyin barsañız boldı.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.