Разговорник

ad Гъогум   »   ar ‫فى الطريق‬

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

‫37 [سبعة وثلاثون]

37 [sbaeat wathalathun]

‫فى الطريق‬

fi altariq

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ арабский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. ه- ي-ك- ----ة -اري-. ه_ ي___ د____ ن_____ ه- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة- -------------------- هو يركب دراجة نارية. 0
hu- -a-k-----ra--t n--i-a-. h__ y_____ d______ n_______ h-u y-r-a- d-r-j-t n-r-y-t- --------------------------- huu yarkab dirajat nariyat.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. ه- يرك- در-جة ه-ائية. ه_ ي___ د____ ه______ ه- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-. --------------------- هو يركب دراجة هوائية. 0
h-u-yark-b ----ja------iya-. h__ y_____ d______ h________ h-u y-r-a- d-r-j-t h-a-i-a-. ---------------------------- huu yarkab dirajat huayiyat.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. ه- --ش-. ه_ ي____ ه- ي-ش-. -------- هو يمشي. 0
hu- y---hi. h__ y______ h-u y-m-h-. ----------- huu yamshi.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. هو-ي-ض- -السف---. ه_ ي___ ب________ ه- ي-ض- ب-ل-ف-ن-. ----------------- هو يمضي بالسفينة. 0
hu- ya--i--i--s--inah. h__ y____ b___________ h-u y-m-i b-a-s-f-n-h- ---------------------- huu yamdi bialsafinah.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. ه- يمض--ب-لق---. ه_ ي___ ب_______ ه- ي-ض- ب-ل-ا-ب- ---------------- هو يمضي بالقارب. 0
h-- ya--- bil-a--b. h__ y____ b________ h-u y-m-i b-l-a-i-. ------------------- huu yamdi bilqarib.
Ар (хъулъфыгъ) есы. إن- ي--ح. إ__ ي____ إ-ه ي-ب-. --------- إنه يسبح. 0
in----y---a-. i____ y______ i-n-h y-s-a-. ------------- innah yasbah.
Мыщ щыщынагъуа? هل---وضع----- -ن-؟ ه_ ا____ خ___ ه___ ه- ا-و-ع خ-ي- ه-ا- ------------------ هل الوضع خطير هنا؟ 0
h-- ---a-u- khatir-h-n-? h__ a______ k_____ h____ h-l a-w-d-e k-a-i- h-n-? ------------------------ hal alwadue khatir huna?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ه- -----خ-ر ال----ب-ف---؟ ه_ م_ ا____ ا____ ب______ ه- م- ا-خ-ر ا-س-ر ب-ف-د-؟ ------------------------- هل من الخطر السفر بمفردك؟ 0
hal------lkhata---al-afa- bi-u---di-? h__ m__ a________ a______ b__________ h-l m-n a-k-a-a-i a-s-f-r b-m-f-a-i-? ------------------------------------- hal min alkhatari alsafar bimufradik?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? ه- -ن ا-خط--ال-شي -- ---يل؟ ه_ م_ ا____ ا____ ف_ ا_____ ه- م- ا-خ-ر ا-م-ي ف- ا-ل-ل- --------------------------- هل من الخطر المشي في الليل؟ 0
h----i--a-k-atari al--s-- ------ay-? h__ m__ a________ a______ f_ a______ h-l m-n a-k-a-a-i a-m-s-y f- a-l-y-? ------------------------------------ hal min alkhatari almashy fi allayl?
Тэ тыгъощагъ. ‫ل-د-ضل--ا---ط-ي-. ‫___ ض____ ا______ ‫-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-. ------------------ ‫لقد ضللنا الطريق. 0
l----------lna--ltariq. l____ d_______ a_______ l-q-d d-l-a-n- a-t-r-q- ----------------------- laqad dallalna altariq.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. ‫--ن----ا-ط--ق ا-خ--. ‫___ ف_ ا_____ ا_____ ‫-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ- --------------------- ‫نحن في الطريق الخطأ. 0
n--n -i-a--ariq-alkhata-. n___ f_ a______ a________ n-h- f- a-t-r-q a-k-a-a-. ------------------------- nahn fi altariq alkhatay.
Къэдгъэзэжьын фае. ‫علين--أن------من-ح-ث-أت-نا. ‫_____ أ_ ن___ م_ ح__ أ_____ ‫-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا- ---------------------------- ‫علينا أن نعود من حيث أتينا. 0
eal--n--a---a-ud--i--ha--- a-a--a. e______ a_ n____ m__ h____ a______ e-l-y-a a- n-e-d m-n h-y-h a-a-n-. ---------------------------------- ealayna an naeud min hayth atayna.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? أي---مك-ك-ركن سيار-----ا؟ أ__ ي____ ر__ س_____ ه___ أ-ن ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ه-ا- ------------------------- أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟ 0
ayna-yu-ki-u- r----sa---at-- hu-a? a___ y_______ r___ s________ h____ a-n- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k h-n-? ---------------------------------- ayna yumkinuk rukn sayaratuk huna?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? هل ---د-موق---لس-ارا- ه-ا؟ ه_ ي___ م___ ل_______ ه___ ه- ي-ج- م-ق- ل-س-ا-ا- ه-ا- -------------------------- هل يوجد موقف للسيارات هنا؟ 0
ha- --j-- ma-qi- li-ssa-ara- -u-a? h__ y____ m_____ l__________ h____ h-l y-j-d m-w-i- l-l-s-y-r-t h-n-? ---------------------------------- hal yujad mawqif lilssayarat huna?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? م--هي-الم-- -لتي ----- -----يارت--في------؟ م_ ه_ ا____ ا___ ي____ ر__ س_____ ف___ ه___ م- ه- ا-م-ة ا-ت- ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ف-ه- ه-ا- ------------------------------------------- ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟ 0
m--hi -l-u-at --ty y-mk-nuk --kn ---a--tu--f-ha-hu-a? m_ h_ a______ a___ y_______ r___ s________ f___ h____ m- h- a-m-d-t a-t- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k f-h- h-n-? ----------------------------------------------------- ma hi almudat alty yumkinuk rukn sayaratuk fiha huna?
Пцыкъомэ уатетышъуа? ‫-ل---ارس --تزح-----ى----ل-د؟ ‫__ ت____ ا______ ع__ ا______ ‫-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟ ----------------------------- ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟ 0
hal t-m-ri---l---ahluq -alaa--lj-l-d? h__ t______ a_________ e____ a_______ h-l t-m-r-s a-t-z-h-u- e-l-a a-j-l-d- ------------------------------------- hal tumaris altazahluq ealaa aljalid?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? ه- ---خ-م-مص-د ا-تز-ج-----ا----ى؟ ه_ ت_____ م___ ا_____ إ__ ا______ ه- ت-ت-د- م-ع- ا-ت-ل- إ-ى ا-أ-ل-؟ --------------------------------- هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟ 0
hal --s--k---m --s----alt---uj-i--a- alael--? h__ t_________ m_____ a_______ i____ a_______ h-l t-s-a-h-i- m-s-e- a-t-z-u- i-l-a a-a-l-a- --------------------------------------------- hal tastakhdim misaed altazluj iilaa alaelaa?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? ‫هل-----ني ا--ئ--ر-ز-----؟ ‫__ ي_____ ا______ ز______ ‫-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟ -------------------------- ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟ 0
h-l-yumk-nu-----tij-r---l--at? h__ y________ a______ z_______ h-l y-m-i-u-i a-t-j-r z-l-j-t- ------------------------------ hal yumkinuni astijar zalajat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -