Разговорник

ad Гъогум   »   tr Yolda

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [otuz yedi]

Yolda

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. O (-----) -------k--t-------di-o-. O (e_____ m__________ i__ g_______ O (-r-e-) m-t-r-i-l-t i-e g-d-y-r- ---------------------------------- O (erkek) motorsiklet ile gidiyor. 0
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. O (---e---b-s-kl-- il- -i--y--. O (e_____ b_______ i__ g_______ O (-r-e-) b-s-k-e- i-e g-d-y-r- ------------------------------- O (erkek) bisiklet ile gidiyor. 0
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. O ---ke-)--aya- ---i--r. O (e_____ y____ g_______ O (-r-e-) y-y-n g-d-y-r- ------------------------ O (erkek) yayan gidiyor. 0
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. O (e-k--) --m----e gid--or. O (e_____ g___ i__ g_______ O (-r-e-) g-m- i-e g-d-y-r- --------------------------- O (erkek) gemi ile gidiyor. 0
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. O (-rk-k--b--la-g----o-. O (e_____ b____ g_______ O (-r-e-) b-t-a g-d-y-r- ------------------------ O (erkek) botla gidiyor. 0
Ар (хъулъфыгъ) есы. O--e----- --zü---. O (e_____ y_______ O (-r-e-) y-z-y-r- ------------------ O (erkek) yüzüyor. 0
Мыщ щыщынагъуа? Bu--sı--ehl-keli-m-? B_____ t________ m__ B-r-s- t-h-i-e-i m-? -------------------- Burası tehlikeli mi? 0
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Yal-ı- başı-a--t--t-p-yap-a- --h--k--- --? Y_____ b_____ o______ y_____ t________ m__ Y-l-ı- b-ş-n- o-o-t-p y-p-a- t-h-i-e-i m-? ------------------------------------------ Yalnız başına otostop yapmak tehlikeli mi? 0
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? G--e -ez-e--t----k-li-mi? G___ g_____ t________ m__ G-c- g-z-e- t-h-i-e-i m-? ------------------------- Gece gezmek tehlikeli mi? 0
Тэ тыгъощагъ. Y-l----u ---ır--k. Y_______ ş________ Y-l-m-z- ş-ş-r-ı-. ------------------ Yolumuzu şaşırdık. 0
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Y--l-ş-yold-y--. Y_____ y________ Y-n-ı- y-l-a-ı-. ---------------- Yanlış yoldayız. 0
Къэдгъэзэжьын фае. D-n--miz -a---. D_______ l_____ D-n-e-i- l-z-m- --------------- Dönmemiz lazım. 0
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? B----a---rey- pa-- e----bi-ir? B_____ n_____ p___ e__________ B-r-d- n-r-y- p-r- e-i-e-i-i-? ------------------------------ Burada nereye park edilebilir? 0
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Bura-a -ar----r- ----ı? B_____ p___ y___ v_____ B-r-d- p-r- y-r- v-r-ı- ----------------------- Burada park yeri varmı? 0
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Bu---a -e--ad-r ----yl--par- -dil-b--ir? B_____ n_ k____ s______ p___ e__________ B-r-d- n- k-d-r s-r-y-e p-r- e-i-e-i-i-? ---------------------------------------- Burada ne kadar süreyle park edilebilir? 0
Пцыкъомэ уатетышъуа? Ka-ak k-yı-o-m-s-n-z? K____ k______________ K-y-k k-y-y-r-u-u-u-? --------------------- Kayak kayıyormusunuz? 0
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Yu-a-ıya te---e--- --e mi--ı-ı-----n-z? Y_______ t________ i__ m_ ç____________ Y-k-r-y- t-l-f-r-k i-e m- ç-k-y-r-u-u-? --------------------------------------- Yukarıya teleferik ile mi çıkıyorsunuz? 0
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? B-rad- -ay-k--i-a--nab-liyo----? B_____ k____ k______________ m__ B-r-d- k-y-k k-r-l-n-b-l-y-r m-? -------------------------------- Burada kayak kiralanabiliyor mu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -