Разговорник

ad Гъогум   »   uk В дорозі

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [тридцять сім]

37 [trydtsyatʹ sim]

В дорозі

V dorozi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. Він-ї-е-н- ----циклі. В__ ї__ н_ м_________ В-н ї-е н- м-т-ц-к-і- --------------------- Він їде на мотоциклі. 0
V-----d--na--o-o--y--i. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. В-н ї-е ----елос-пед-. В__ ї__ н_ в__________ В-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Він їде на велосипеді. 0
Vin-ïd- n--v---syp-di. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. В-н-йде --шк-. В__ й__ п_____ В-н й-е п-ш-и- -------------- Він йде пішки. 0
Vin ---e p-s---. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Він --и-е-на-к-ра-л-. В__ п____ н_ к_______ В-н п-и-е н- к-р-б-і- --------------------- Він пливе на кораблі. 0
Vi---ly-- -a----abl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Ві---ливе -а-ч-вн-. В__ п____ н_ ч_____ В-н п-и-е н- ч-в-і- ------------------- Він пливе на човні. 0
V-n ---v- n--chov-i. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
Ар (хъулъфыгъ) есы. В-н-плив-. В__ п_____ В-н п-и-е- ---------- Він пливе. 0
V-- p-y--. V__ p_____ V-n p-y-e- ---------- Vin plyve.
Мыщ щыщынагъуа? Ч- ту----без-еч-о? Ч_ т__ н__________ Ч- т-т н-б-з-е-н-? ------------------ Чи тут небезпечно? 0
C-y tu- -e--zpe-h--? C__ t__ n___________ C-y t-t n-b-z-e-h-o- -------------------- Chy tut nebezpechno?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Ч--неб--п-чно с--ом------мі----до-ожув-ти? Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________ Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно самому / самій подорожувати? 0
Chy-n---zpec----s--o-- ----mi-̆--o-orozh-v-ty? C__ n__________ s_____ / s____ p_____________ C-y n-b-z-e-h-o s-m-m- / s-m-y- p-d-r-z-u-a-y- ---------------------------------------------- Chy nebezpechno samomu / samiy̆ podorozhuvaty?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Ч- н---з-ечно-вно-і са----------ій-гул-т-? Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______ Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти? 0
Chy n--e---chno vn-c---s-mo---- --mi-- -ul----? C__ n__________ v_____ s_____ / s____ h_______ C-y n-b-z-e-h-o v-o-h- s-m-m- / s-m-y- h-l-a-y- ----------------------------------------------- Chy nebezpechno vnochi samomu / samiy̆ hulyaty?
Тэ тыгъощагъ. М--з--лука--. М_ з_________ М- з-б-у-а-и- ------------- Ми заблукали. 0
M- za--ukaly. M_ z_________ M- z-b-u-a-y- ------------- My zablukaly.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Ми--- н----в--ь--му-шл-ху. М_ н_ н____________ ш_____ М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у- -------------------------- Ми на неправильному шляху. 0
My -- -e-r----ʹno-u--h-ya---. M_ n_ n____________ s________ M- n- n-p-a-y-ʹ-o-u s-l-a-h-. ----------------------------- My na nepravylʹnomu shlyakhu.
Къэдгъэзэжьын фае. Ми-по--н-- п--е-н-т--я. М_ п______ п___________ М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я- ----------------------- Ми повинні повернутися. 0
M----vyn-i-pove-n-t-sya. M_ p______ p____________ M- p-v-n-i p-v-r-u-y-y-. ------------------------ My povynni povernutysya.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Д- мо-на-тут-------ку-ати--? Д_ м____ т__ п______________ Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-? ---------------------------- Де можна тут припаркуватися? 0
D- --zhn----t --yp-rk-v-tysy-? D_ m_____ t__ p_______________ D- m-z-n- t-t p-y-a-k-v-t-s-a- ------------------------------ De mozhna tut pryparkuvatysya?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Чи є --т---с-- ----пар-----? Ч_ є т__ м____ д__ п________ Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-? ---------------------------- Чи є тут місце для парковки? 0
C---ye--ut mi-t-- d--a p-----k-? C__ y_ t__ m_____ d___ p________ C-y y- t-t m-s-s- d-y- p-r-o-k-? -------------------------------- Chy ye tut mistse dlya parkovky?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Я- --в-о -ож------ сто--и? Я_ д____ м____ т__ с______ Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-? -------------------------- Як довго можна тут стояти? 0
Y-k d-vh--m-zh-a--u--s-oy--y? Y__ d____ m_____ t__ s_______ Y-k d-v-o m-z-n- t-t s-o-a-y- ----------------------------- Yak dovho mozhna tut stoyaty?
Пцыкъомэ уатетышъуа? Ви-ката-тес- -а лижа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Ви катаєтесь на лижах? 0
Vy----a-e-e---n-----hakh? V_ k_________ n_ l_______ V- k-t-y-t-s- n- l-z-a-h- ------------------------- Vy katayetesʹ na lyzhakh?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Ви -де-е-н- -и--о-у л-фт- вгору? В_ ї____ н_ л______ л____ в_____ В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у- -------------------------------- Ви їдете на лижному ліфті вгору? 0
V---̈---e--a l--h-o-u -ifti vho--? V_ ï____ n_ l_______ l____ v_____ V- i-d-t- n- l-z-n-m- l-f-i v-o-u- ---------------------------------- Vy ïdete na lyzhnomu lifti vhoru?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? Тут м--н---------иж--- --ок-т? Т__ м____ в____ л___ в п______ Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-? ------------------------------ Тут можна взяти лижі в прокат? 0
Tut--oz------y-t- l--h--- -ro---? T__ m_____ v_____ l____ v p______ T-t m-z-n- v-y-t- l-z-i v p-o-a-? --------------------------------- Tut mozhna vzyaty lyzhi v prokat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -