| Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. |
--- ר--ב-על א--נ-ע-
___ ר___ ע_ א_______
-ו- ר-כ- ע- א-פ-ו-.-
---------------------
הוא רוכב על אופנוע.
0
hu-----ev-a- of-no'-.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-o-a-
---------------------
hu rokhev al ofano'a.
|
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
הוא רוכב על אופנוע.
hu rokhev al ofano'a.
|
| Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. |
ה-א -ו-- -- א----י--
___ ר___ ע_ א________
-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם-
----------------------
הוא רוכב על אופניים.
0
h--r-k--- -l--f-n---.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
הוא רוכב על אופניים.
hu rokhev al ofanaim.
|
| Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. |
--א----ך ברגל.
___ ה___ ב_____
-ו- ה-ל- ב-ג-.-
----------------
הוא הולך ברגל.
0
h- --l--h-ba---e-.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
הוא הולך ברגל.
hu holekh baregel.
|
| Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. |
-וא מפליג-ב-ו-י--
___ מ____ ב_______
-ו- מ-ל-ג ב-ו-י-.-
-------------------
הוא מפליג באוניה.
0
h--maf-ig ---'--i-h.
h_ m_____ b_________
h- m-f-i- b-q-o-i-h-
--------------------
hu maflig baq'oniah.
|
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
הוא מפליג באוניה.
hu maflig baq'oniah.
|
| Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. |
ה-א--- -ס--ה-
___ ש_ ב______
-ו- ש- ב-י-ה-
---------------
הוא שט בסירה.
0
hu ---------i- --s-r-h.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
הוא שט בסירה.
hu shat/maflig besirah.
|
| Ар (хъулъфыгъ) есы. |
הוא ש-חה.
___ ש_____
-ו- ש-ח-.-
-----------
הוא שוחה.
0
h---s--e-.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
Ар (хъулъфыгъ) есы.
הוא שוחה.
hu ssoxeh.
|
| Мыщ щыщынагъуа? |
----- כאן-
_____ כ____
-ס-כ- כ-ן-
------------
מסוכן כאן?
0
m----a--k-'-?
m______ k____
m-s-k-n k-'-?
-------------
mesukan ka'n?
|
Мыщ щыщынагъуа?
מסוכן כאן?
mesukan ka'n?
|
| Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? |
-סו-ן-לנ-וע -בד------ים?
_____ ל____ ל__ ב________
-ס-כ- ל-ס-ע ל-ד ב-ר-פ-ם-
--------------------------
מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?
0
me-uk-- --nso'a l-v---b'-------?
m______ l______ l____ b_________
m-s-k-n l-n-o-a l-v-d b-t-e-p-m-
--------------------------------
mesukan linso'a l'vad b'trempim?
|
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?
mesukan linso'a l'vad b'trempim?
|
| Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? |
---כ- לט--ל---י---
_____ ל____ ב______
-ס-כ- ל-י-ל ב-י-ה-
--------------------
מסוכן לטייל בלילה?
0
mes-------t---------ay-a-?
m______ l_______ b________
m-s-k-n l-t-y-y- b-l-y-a-?
--------------------------
mesukan letayeyl balaylah?
|
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
מסוכן לטייל בלילה?
mesukan letayeyl balaylah?
|
| Тэ тыгъощагъ. |
-ע-----ד--.
_____ ב_____
-ע-נ- ב-ר-.-
-------------
טעינו בדרך.
0
t----u----e-ekh.
t_____ b________
t-'-n- b-d-r-k-.
----------------
ta'inu baderekh.
|
Тэ тыгъощагъ.
טעינו בדרך.
ta'inu baderekh.
|
| Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. |
א-חנ--בדרך ה-א--כ----
_____ ב___ ה__ נ______
-נ-נ- ב-ר- ה-א נ-ו-ה-
-----------------------
אנחנו בדרך הלא נכונה.
0
an-x-u ---er--h h----n--ho-ah.
a_____ b_______ h___ n________
a-a-n- b-d-r-k- h-l- n-k-o-a-.
------------------------------
anaxnu baderekh halo n'khonah.
|
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
אנחנו בדרך הלא נכונה.
anaxnu baderekh halo n'khonah.
|
| Къэдгъэзэжьын фае. |
א--נו -----ם-לנסו- -זרה.
_____ צ_____ ל____ ח_____
-נ-נ- צ-י-י- ל-ס-ע ח-ר-.-
--------------------------
אנחנו צריכים לנסוע חזרה.
0
a--xnu--sr---im--i---'a xaza---.
a_____ t_______ l______ x_______
a-a-n- t-r-k-i- l-n-o-a x-z-r-h-
--------------------------------
anaxnu tsrikhim linso'a xazarah.
|
Къэдгъэзэжьын фае.
אנחנו צריכים לנסוע חזרה.
anaxnu tsrikhim linso'a xazarah.
|
| Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? |
--פ----ש- לח--ת-
____ א___ ל______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת-
------------------
איפה אפשר לחנות?
0
e-foh -f-har -a-ano-?
e____ e_____ l_______
e-f-h e-s-a- l-x-n-t-
---------------------
eyfoh efshar laxanot?
|
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
איפה אפשר לחנות?
eyfoh efshar laxanot?
|
| Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? |
-- -אן --ייה-
__ כ__ ח______
-ש כ-ן ח-י-ה-
---------------
יש כאן חנייה?
0
y-sh-k-'n-x-na-ayh?
y___ k___ x________
y-s- k-'- x-n-y-y-?
-------------------
yesh ka'n xanayayh?
|
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
יש כאן חנייה?
yesh ka'n xanayayh?
|
| Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? |
כ-- --- א-שר----ו--כא-?
___ ז__ א___ ל____ כ____
-מ- ז-ן א-ש- ל-נ-ת כ-ן-
-------------------------
כמה זמן אפשר לחנות כאן?
0
ka-ah----n-e----r l--anot ka'n?
k____ z___ e_____ l______ k____
k-m-h z-a- e-s-a- l-x-n-t k-'-?
-------------------------------
kamah zman efshar laxanot ka'n?
|
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
כמה זמן אפשר לחנות כאן?
kamah zman efshar laxanot ka'n?
|
| Пцыкъомэ уатетышъуа? |
את /-ה --ל- - - ----
__ / ה ג___ / ת ס____
-ת / ה ג-ל- / ת ס-י-
----------------------
את / ה גולש / ת סקי?
0
atah/at---l-sh-go-e-het --i?
a______ g______________ s___
a-a-/-t g-l-s-/-o-e-h-t s-i-
----------------------------
atah/at golesh/goleshet sqi?
|
Пцыкъомэ уатетышъуа?
את / ה גולש / ת סקי?
atah/at golesh/goleshet sqi?
|
| УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? |
---/ - -ו-ה ------ -ס---
__ / ה ע___ ב_____ ה_____
-ת / ה ע-ל- ב-ע-י- ה-ק-?-
--------------------------
את / ה עולה במעלית הסקי?
0
a-ah----o-e-/-la-----a'al------qi?
a______ o________ b________ h_____
a-a-/-t o-e-/-l-h b-m-'-l-t h-s-i-
----------------------------------
atah/at oleh/olah b'ma'alit hasqi?
|
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
את / ה עולה במעלית הסקי?
atah/at oleh/olah b'ma'alit hasqi?
|
| Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? |
ני-- --כ-- -אן מ-ל-י סקי?
____ ל____ כ__ מ____ ס____
-י-ן ל-כ-ר כ-ן מ-ל-י ס-י-
---------------------------
ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?
0
n--an li-s--r-ka'n -igl--h-y--q-?
n____ l______ k___ m________ s___
n-t-n l-s-k-r k-'- m-g-a-h-y s-i-
---------------------------------
nitan lisskor ka'n miglashey sqi?
|
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?
nitan lisskor ka'n miglashey sqi?
|