Разговорник

ad Гъогум   »   kn ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

೩೭ [ಮೂವತ್ತೇಳು]

37 [Mūvattēḷu]

ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

dāriyalli.

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. ಅವ-ು--ೋಟರ್ ಸೈಕಲ--ಓಡ---ತ--ಾ-ೆ. ಅ__ ಮೋ__ ಸೈ__ ಓ______ ಅ-ನ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಓ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
A-a-u----------kal--ḍi-u-t---. A____ m____ s_____ ō__________ A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-. ------------------------------ Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. ಅ-ನು ಸ-ಕಲ್ --ಡೆಯು-್-ಾನೆ ಅ__ ಸೈ__ ಹೊ_____ ಅ-ನ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ- ----------------------- ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ 0
A--nu----kal--o-ey--tāne A____ s_____ h__________ A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e ------------------------ Avanu saikal hoḍeyuttāne
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. ಅ-ನ- ------ೊ--- ಹೋ---್-ಾ-ೆ. ಅ__ ನ____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ನ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. --------------------------- ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
av--u naḍed---ṇ---hō---tān-. a____ n__________ h_________ a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e- ---------------------------- avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. ಅವನ--ಹ-ಗಿ-ಲ--ಿ--ೋ-ುತ್---ೆ. ಅ__ ಹ_____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ಹ-ಗ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
Avanu---ḍa-i-a-l---ōgu-----. A____ h__________ h_________ A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e- ---------------------------- Avanu haḍaginalli hōguttāne.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. ಅ--ು -ೋಣಿಯ--ಲಿ--ೋಗು--ತಾ-ೆ. ಅ__ ದೋ____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ದ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
Avanu dōṇi---li h---tt-n-. A____ d________ h_________ A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e- -------------------------- Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
Ар (хъулъфыгъ) есы. ಅವ-- ಈಜ----ಾ-ೆ ಅ__ ಈ____ ಅ-ನ- ಈ-ು-್-ಾ-ೆ -------------- ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ 0
Ava-- ī-u-t-ne A____ ī_______ A-a-u ī-u-t-n- -------------- Avanu ījuttāne
Мыщ щыщынагъуа? ಇ--ಲಿ-ಅಪಾ--ಇ-ೆಯ-? ಇ__ ಅ__ ಇ___ ಇ-್-ಿ ಅ-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ? 0
ill--a-ā-a-i----? i___ a____ i_____ i-l- a-ā-a i-e-e- ----------------- illi apāya ideye?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ಇ-್----ಬ-ಬರ- ಓಡ-ಡ-ವುದ--ಅಪಾ-ಕಾ--ಯೆ? ಇ__ ಒ___ ಓ____ ಅ______ ಇ-್-ಿ ಒ-್-ರ- ಓ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Il---o----ē -ḍ--uvudu -pā-a---i-e? I___ o_____ ō________ a___________ I-l- o-b-r- ō-ā-u-u-u a-ā-a-ā-i-e- ---------------------------------- Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? ಇಲ--- ರ--್ರಿಯಲ್-- ನ--ದಾ-ುವು---ಅಪ-ಯಕಾ-ಿಯೆ? ಇ__ ರಾ_____ ನ_____ ಅ______ ಇ-್-ಿ ರ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ನ-ೆ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ----------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Ill---ātr-ya-l----ḍe--ḍ--ud-----ya-ā----? I___ r_________ n___________ a___________ I-l- r-t-i-a-l- n-ḍ-d-ḍ-v-d- a-ā-a-ā-i-e- ----------------------------------------- Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye?
Тэ тыгъощагъ. ನ--ು----ಿ ತಪ---ದ--ೇ-ೆ. ನಾ_ ದಾ_ ತ______ ನ-ವ- ದ-ರ- ತ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ---------------------- ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ. 0
N--u d-ri t-p--dd-v-. N___ d___ t__________ N-v- d-r- t-p-i-d-v-. --------------------- Nāvu dāri tappiddēve.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. ನ-ವ---ಪ್ಪು ದ----ಲ್---ಇದ್ದೇವೆ. ನಾ_ ತ__ ದಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ತ-್-ು ದ-ರ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------------- ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
Nā-- -ap-u-d--i-all- ---ēv-. N___ t____ d________ i______ N-v- t-p-u d-r-y-l-i i-d-v-. ---------------------------- Nāvu tappu dāriyalli iddēve.
Къэдгъэзэжьын фае. ನ-ವು ಹ---ಿ---ಬೇಕು. ನಾ_ ಹಿಂ______ ನ-ವ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಬ-ಕ-. ------------------ ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು. 0
Nā-u -i-d-r-gab---. N___ h_____________ N-v- h-n-i-u-a-ē-u- ------------------- Nāvu hindirugabēku.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? ಗಾಡ---ನ್-ು ಎ-್ಲ----ಲ----ಬಹು-ು? ಗಾ_____ ಎ__ ನಿ_______ ಗ-ಡ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ------------------------------ ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
G-ḍ--a---n---------lli-ab--u--? G__________ e___ n_____________ G-ḍ-g-ḷ-n-u e-l- n-l-i-a-a-u-u- ------------------------------- Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? ಇ-್ಲ--(-ಲ್ಲಾ--ು- ವ-ಹನ-ನ--್----ಇದ-ಯ-? ಇ__ (ಎ_____ ವಾ__ ನಿ___ ಇ___ ಇ-್-ಿ (-ಲ-ಲ-ದ-ು- ವ-ಹ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ? 0
I-l- (el-ādaru--v--a-a n-ldā-a i----? I___ (e________ v_____ n______ i_____ I-l- (-l-ā-a-u- v-h-n- n-l-ā-a i-e-e- ------------------------------------- Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? ಇಲ------್---ಸ-- ವ---ಗಳನ್-- --------ಹುದ-? ಇ__ ಎ__ ಸ__ ವಾ______ ನಿ_______ ಇ-್-ಿ ಎ-್-ು ಸ-ಯ ವ-ಹ-ಗ-ನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ---------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
I-----ṣ-u -a-ay--vāh--a-a---n----l--s-bah-d-? I___ e___ s_____ v____________ n_____________ I-l- e-ṭ- s-m-y- v-h-n-g-ḷ-n-u n-l-i-a-a-u-u- --------------------------------------------- Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu?
Пцыкъомэ уатетышъуа? ನೀವು---ಕೀ-------ತೀ--? ನೀ_ ಸ್_ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? --------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N-v--s-ī ----tt---? N___ s__ m_________ N-v- s-ī m-ḍ-t-ī-ā- ------------------- Nīvu skī māḍuttīrā?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? ನೀವ- ---ೀ ಲ-ಫ್ಟ್ಅನ್---ಮ----ತ---ದ---------ಗ-ತ--ೀರ-? ನೀ_ ಸ್_ ಲಿ_____ ಮೇ_ ತೆ____ ಹೋ_____ ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-? -------------------------------------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ? 0
N-vu-skī ----ṭa-n--m--- --g-d-ko--- -ōg-ttī-ā? N___ s__ l________ m___ t__________ h_________ N-v- s-ī l-p-ṭ-n-u m-l- t-g-d-k-ṇ-u h-g-t-ī-ā- ---------------------------------------------- Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? ಇ--ಲಿ ಸ-ಕೀ-----ಡ--ೆ-- -ೆಗ-ದುಕೊ-್ಳಬಹ-ದೆ? ಇ__ ಸ್__ ಬಾ___ ತೆ_________ ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
Il-i -k-s b--i--ge-t-g--u------a----? I___ s___ b_______ t_________________ I-l- s-ī- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ------------------------------------- Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -