Разговорник

ad Гъогум   »   et Teel

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [kolmkümmend seitse]

Teel

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. T--s---a-----t-rr-tt--a. T_ s_____ m_____________ T- s-i-a- m-o-o-r-t-a-a- ------------------------ Ta sõidab mootorrattaga. 0
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Ta--õ-da- -a-g------a. T_ s_____ j___________ T- s-i-a- j-l-r-t-a-a- ---------------------- Ta sõidab jalgrattaga. 0
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Ta--ä-- jala. T_ k___ j____ T- k-i- j-l-. ------------- Ta käib jala. 0
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Ta s--d-b-la--a-a. T_ s_____ l_______ T- s-i-a- l-e-a-a- ------------------ Ta sõidab laevaga. 0
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. T- --i-ab-p-adi--. T_ s_____ p_______ T- s-i-a- p-a-i-a- ------------------ Ta sõidab paadiga. 0
Ар (хъулъфыгъ) есы. T---j--. T_ u____ T- u-u-. -------- Ta ujub. 0
Мыщ щыщынагъуа? K-s-s-i- on---t--k? K__ s___ o_ o______ K-s s-i- o- o-t-i-? ------------------- Kas siin on ohtlik? 0
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Ka--ük-i-da-h-----ada-o---ht--k? K__ ü______ h________ o_ o______ K-s ü-s-n-a h-ä-e-a-a o- o-t-i-? -------------------------------- Kas üksinda hääletada on ohtlik? 0
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Ka--öösi----al--a-- min-- on---t-ik? K__ ö_____ j_______ m____ o_ o______ K-s ö-s-t- j-l-t-m- m-n-a o- o-t-i-? ------------------------------------ Kas öösiti jalutama minna on ohtlik? 0
Тэ тыгъощагъ. Me -l-------in--. M_ o____ e_______ M- o-e-e e-s-n-d- ----------------- Me oleme eksinud. 0
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. M--ol----v--e- --e-. M_ o____ v____ t____ M- o-e-e v-l-l t-e-. -------------------- Me oleme valel teel. 0
Къэдгъэзэжьын фае. M---ea-e -------------. M_ p____ ü____ p_______ M- p-a-e ü-b-r p-ö-a-a- ----------------------- Me peame ümber pöörama. 0
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? K----iin-p-----a--aab? K__ s___ p______ s____ K-s s-i- p-r-i-a s-a-? ---------------------- Kus siin parkida saab? 0
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? K-s---in o- park-m-s---ts-? K__ s___ o_ p______________ K-s s-i- o- p-r-i-i-p-a-s-? --------------------------- Kas siin on parkimisplatsi? 0
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Ku--ka-a---ab-s-i--p--ki-a? K__ k___ s___ s___ p_______ K-i k-u- s-a- s-i- p-r-i-a- --------------------------- Kui kaua saab siin parkida? 0
Пцыкъомэ уатетышъуа? Kas te-suu-a--te? K__ t_ s_________ K-s t- s-u-a-a-e- ----------------- Kas te suusatate? 0
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Ka- -- -õi-a-e--u-s-tõ--uki-- -l--? K__ t_ s______ s_____________ ü____ K-s t- s-i-a-e s-u-a-õ-t-k-g- ü-e-? ----------------------------------- Kas te sõidate suusatõstukiga üles? 0
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? K-s--iin s--b s-us-i-l--nu-ada? K__ s___ s___ s_____ l_________ K-s s-i- s-a- s-u-k- l-e-u-a-a- ------------------------------- Kas siin saab suuski laenutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -