Разговорник

ad Гъогум   »   mk На пат

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. Т-ј -а-ува -о мо-о-. Т__ п_____ с_ м_____ Т-ј п-т-в- с- м-т-р- -------------------- Тој патува со мотор. 0
To--pa--ov-----m-to-. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Т-- --т-ва-с- -ел--ипед. Т__ п_____ с_ в_________ Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д- ------------------------ Тој патува со велосипед. 0
T-ј-pat--v---o----lo--pyed. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Тој пеша--. Т__ п______ Т-ј п-ш-ч-. ----------- Тој пешачи. 0
Toј-p-esh-chi. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Т-ј -а-ув--со-б-о-. Т__ п_____ с_ б____ Т-ј п-т-в- с- б-о-. ------------------- Тој патува со брод. 0
T-ј ---o------ --o-. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Т-ј -ату-- со-ч--е-. Т__ п_____ с_ ч_____ Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц- -------------------- Тој патува со чамец. 0
T-ј pa--ov- ----hamyetz. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Ар (хъулъфыгъ) есы. То-----ва. Т__ п_____ Т-ј п-и-а- ---------- Тој плива. 0
T-ј -li--. T__ p_____ T-ј p-i-a- ---------- Toј pliva.
Мыщ щыщынагъуа? Д-л--о-д--- -п-сно? Д___ о___ е о______ Д-л- о-д- е о-а-н-? ------------------- Дали овде е опасно? 0
Dal- ---y--y- -p-sn-? D___ o____ y_ o______ D-l- o-d-e y- o-a-n-? --------------------- Dali ovdye ye opasno?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Д-ли - --асно,-сам-/-с--- д---топир-м? Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________ Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-? -------------------------------------- Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0
Da-i--e -p----, -am /-s--a da -to-i--m? D___ y_ o______ s__ / s___ d_ s________ D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-? --------------------------------------- Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Да-и - о-асн-,--а-е-е---- ---о-и н- п-о---ка? Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________ Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-? --------------------------------------------- Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0
D--i--e o-a--o- navy--h--r -a---e o-i n- p--shy-t--? D___ y_ o______ n_________ d_ s__ o__ n_ p__________ D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-? ---------------------------------------------------- Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Тэ тыгъощагъ. Ни- г- по-р-ш--ме---тот. Н__ г_ п_________ п_____ Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т- ------------------------ Ние го погрешивме патот. 0
Ni-e ----p-gu------v--e ----t. N___ g__ p_____________ p_____ N-y- g-o p-g-r-e-h-v-y- p-t-t- ------------------------------ Niye guo poguryeshivmye patot.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Н---см------о--е-е- пат. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен пат. 0
Ni-- sm---na--o--r-eshyen p-t. N___ s___ n_ p___________ p___ N-y- s-y- n- p-g-r-e-h-e- p-t- ------------------------------ Niye smye na poguryeshyen pat.
Къэдгъэзэжьын фае. Н-- ----м----------а-им-. Н__ м_____ д_ с_ в_______ Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е- ------------------------- Ние мораме да се вратиме. 0
N--- -ora--- --------ra-imy-. N___ m______ d_ s__ v________ N-y- m-r-m-e d- s-e v-a-i-y-. ----------------------------- Niye moramye da sye vratimye.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Ка-е--о-----де--- с- -а-ки--? К___ м___ о___ д_ с_ п_______ К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ----------------------------- Каде може овде да се паркира? 0
Ka-ye-mo----ovdye-da sye par-i--? K____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- --------------------------------- Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Има ли --д- -арк--а----е? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
Im--l- ov--- -----ra--s--y-? I__ l_ o____ p______________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-? ---------------------------- Ima li ovdye parkiralishtye?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? К-л-у--о-г---о----в-- ----е --рк--а? К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______ К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ------------------------------------ Колку долго може овде да се паркира? 0
K---oo ------ moʐy- o-dye-d--sy-----ki-a? K_____ d_____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- ----------------------------------------- Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Пцыкъомэ уатетышъуа? В-з-т--ли-с---? В_____ л_ с____ В-з-т- л- с-и-? --------------- Возите ли скии? 0
V-zi-y- li--kii? V______ l_ s____ V-z-t-e l- s-i-? ---------------- Vozitye li skii?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Се---зи-- -- н-г-ре с-----тот----с-----е? С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______ С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е- ----------------------------------------- Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0
S----o-it-e-l---a-------s--liftot ------ј----? S__ v______ l_ n_______ s_ l_____ z_ s________ S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-? ---------------------------------------------- Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? Мо---л- о--е----се ---а---т с-ии? М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-? --------------------------------- Може ли овде да се изнајмат скии? 0
M-ʐ-e l----d-- d--sy- -zna-mat-s-ii? M____ l_ o____ d_ s__ i_______ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-? ------------------------------------ Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -