Разговорник

ad Гъогум   »   mk На пат

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. Тој--а-у---со-м-т--. Т__ п_____ с_ м_____ Т-ј п-т-в- с- м-т-р- -------------------- Тој патува со мотор. 0
To- pa-o-v--so---t--. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. То----т-в--со в-----пед. Т__ п_____ с_ в_________ Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д- ------------------------ Тој патува со велосипед. 0
T-ј-pa-o-v---o --e---i----. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Тој--еша--. Т__ п______ Т-ј п-ш-ч-. ----------- Тој пешачи. 0
T-ј-pyeshac-i. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Т---п--ува ----ро-. Т__ п_____ с_ б____ Т-ј п-т-в- с- б-о-. ------------------- Тој патува со брод. 0
T------oov- so---o-. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Т-ј -ату-а-со ----ц. Т__ п_____ с_ ч_____ Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц- -------------------- Тој патува со чамец. 0
To---a---va----cha-y-tz. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Ар (хъулъфыгъ) есы. Тој п--ва. Т__ п_____ Т-ј п-и-а- ---------- Тој плива. 0
T-----iv-. T__ p_____ T-ј p-i-a- ---------- Toј pliva.
Мыщ щыщынагъуа? Да-- ---е - --а---? Д___ о___ е о______ Д-л- о-д- е о-а-н-? ------------------- Дали овде е опасно? 0
Dal- -v-y- -e -----o? D___ o____ y_ o______ D-l- o-d-e y- o-a-n-? --------------------- Dali ovdye ye opasno?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Да-и е опас------- /---ма-да-стоп-р--? Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________ Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-? -------------------------------------- Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0
D-l-------asn-------/ sam- d---top----? D___ y_ o______ s__ / s___ d_ s________ D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-? --------------------------------------- Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Д-л--е--п-с-о,-на--ч-- д- ----д- н- проше---? Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________ Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-? --------------------------------------------- Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0
Da-- y----a--o--nav-e-hy-r ----ye-od---a----s-y-t-a? D___ y_ o______ n_________ d_ s__ o__ n_ p__________ D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-? ---------------------------------------------------- Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Тэ тыгъощагъ. Н-е го-по-ре-и--- -а-от. Н__ г_ п_________ п_____ Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т- ------------------------ Ние го погрешивме патот. 0
Ni-- gu- -o-u-ye---vm-e --t--. N___ g__ p_____________ p_____ N-y- g-o p-g-r-e-h-v-y- p-t-t- ------------------------------ Niye guo poguryeshivmye patot.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Н-е-см- на-п--реш-н па-. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен пат. 0
N-y- ------a---g--y--hye- pat. N___ s___ n_ p___________ p___ N-y- s-y- n- p-g-r-e-h-e- p-t- ------------------------------ Niye smye na poguryeshyen pat.
Къэдгъэзэжьын фае. Ни--м--аме -а--е--рат-м-. Н__ м_____ д_ с_ в_______ Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е- ------------------------- Ние мораме да се вратиме. 0
Niy------mye -- s-- -rat-m--. N___ m______ d_ s__ v________ N-y- m-r-m-e d- s-e v-a-i-y-. ----------------------------- Niye moramye da sye vratimye.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? К-------е --д---а-се п-рк-р-? К___ м___ о___ д_ с_ п_______ К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ----------------------------- Каде може овде да се паркира? 0
K-dye moʐye----ye -- ------rk-ra? K____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- --------------------------------- Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Има-----в------кирал-ш-е? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
Im-----ovdye--a-k-r-l-s-t--? I__ l_ o____ p______________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-? ---------------------------- Ima li ovdye parkiralishtye?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? К-л-- -олг- --ж--ов-е--а ----а-----? К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______ К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ------------------------------------ Колку долго може овде да се паркира? 0
Ko---o -ol--- moʐy-----ye------e---r-ir-? K_____ d_____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- ----------------------------------------- Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Пцыкъомэ уатетышъуа? Во-и-е -и-с-и-? В_____ л_ с____ В-з-т- л- с-и-? --------------- Возите ли скии? 0
Vo--ty--li-ski-? V______ l_ s____ V-z-t-e l- s-i-? ---------------- Vozitye li skii?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? С----з-т---и н--о-е с--лифт-- за -----њ-? С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______ С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е- ----------------------------------------- Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0
Sy- vozity- -i-n---or-e--- li--o- za-ski-aњy-? S__ v______ l_ n_______ s_ l_____ z_ s________ S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-? ---------------------------------------------- Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? М--е -и-овд- -- -е------мат---ии? М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-? --------------------------------- Може ли овде да се изнајмат скии? 0
Mo-y---i--v-y---a-sye----a-----s--i? M____ l_ o____ d_ s__ i_______ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-? ------------------------------------ Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -