Разговорник

ad Гъогум   »   mk На пат

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. Т-ј --ту---с----тор. Т__ п_____ с_ м_____ Т-ј п-т-в- с- м-т-р- -------------------- Тој патува со мотор. 0
To- p--o-v- so -ot--. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. То- п-т-в--с-----о-----. Т__ п_____ с_ в_________ Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д- ------------------------ Тој патува со велосипед. 0
T-ј-pa--o-a so vyel--ip---. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Тој --ша-и. Т__ п______ Т-ј п-ш-ч-. ----------- Тој пешачи. 0
T-- --esh-c--. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Тој------а со бро-. Т__ п_____ с_ б____ Т-ј п-т-в- с- б-о-. ------------------- Тој патува со брод. 0
To--pa-o-va so -r--. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Т-- --т-в- со -амец. Т__ п_____ с_ ч_____ Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц- -------------------- Тој патува со чамец. 0
To--p-t--v- s- c-am-e--. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Ар (хъулъфыгъ) есы. Тој --и-а. Т__ п_____ Т-ј п-и-а- ---------- Тој плива. 0
T----li--. T__ p_____ T-ј p-i-a- ---------- Toј pliva.
Мыщ щыщынагъуа? Да-- овд--е о-а-н-? Д___ о___ е о______ Д-л- о-д- е о-а-н-? ------------------- Дали овде е опасно? 0
D-------ye ye --a--o? D___ o____ y_ o______ D-l- o-d-e y- o-a-n-? --------------------- Dali ovdye ye opasno?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Дали-е-оп---о,--ам - с--а-да-с-оп----? Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________ Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-? -------------------------------------- Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0
D-li ------s-o, --- - s-m- -a stopir-m? D___ y_ o______ s__ / s___ d_ s________ D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-? --------------------------------------- Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Д--- - о-а--о----ве-е---а -- --- на --оше--а? Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________ Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-? --------------------------------------------- Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0
Dal-----o-as-----a---c--e---a s-- --i -- ---s--etka? D___ y_ o______ n_________ d_ s__ o__ n_ p__________ D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-? ---------------------------------------------------- Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Тэ тыгъощагъ. Ние--о погр--и-----а---. Н__ г_ п_________ п_____ Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т- ------------------------ Ние го погрешивме патот. 0
N-y- g-o--ogu-ye---vmye p-t--. N___ g__ p_____________ p_____ N-y- g-o p-g-r-e-h-v-y- p-t-t- ------------------------------ Niye guo poguryeshivmye patot.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Н----ме на-п-----е- па-. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен пат. 0
Ni-e---ye -a po-u---sh-e- p--. N___ s___ n_ p___________ p___ N-y- s-y- n- p-g-r-e-h-e- p-t- ------------------------------ Niye smye na poguryeshyen pat.
Къэдгъэзэжьын фае. Н-- --р-ме--- с- --ати-е. Н__ м_____ д_ с_ в_______ Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е- ------------------------- Ние мораме да се вратиме. 0
N--e--o-am----- sy--vrat-mye. N___ m______ d_ s__ v________ N-y- m-r-m-e d- s-e v-a-i-y-. ----------------------------- Niye moramye da sye vratimye.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Ка---м-же --------с---а--ира? К___ м___ о___ д_ с_ п_______ К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ----------------------------- Каде може овде да се паркира? 0
Kad-- ---y- o-d-e-d--sy- park-ra? K____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- --------------------------------- Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? И-- л- --д-----ки------е? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
I----i ----e p---ir-lishty-? I__ l_ o____ p______________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-? ---------------------------- Ima li ovdye parkiralishtye?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? К-лку-до-г--м-же о-де--а--- ----и--? К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______ К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ------------------------------------ Колку долго може овде да се паркира? 0
K-l-oo------- m--ye ovdy- da-sy- p--kir-? K_____ d_____ m____ o____ d_ s__ p_______ K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a- ----------------------------------------- Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Пцыкъомэ уатетышъуа? Во-и-е ли -к--? В_____ л_ с____ В-з-т- л- с-и-? --------------- Возите ли скии? 0
V-zi--e-l--s-i-? V______ l_ s____ V-z-t-e l- s-i-? ---------------- Vozitye li skii?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? С- во-и---л- н--о-е----л-ф-от з------а--? С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______ С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е- ----------------------------------------- Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0
Sye vozit-e-li--ag--r---so-l----t z- -kiј--ye? S__ v______ l_ n_______ s_ l_____ z_ s________ S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-? ---------------------------------------------- Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? М-же -и--в-- ---с- --н--ма- -к-и? М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-? --------------------------------- Може ли овде да се изнајмат скии? 0
M---e l- ovdye -- -ye ---------ski-? M____ l_ o____ d_ s__ i_______ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-? ------------------------------------ Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -