فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ar ‫فى محطة القطار‬

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

‫33 [ثلاثة وثلاثون]

33 [thlathat wathalathun]

‫فى محطة القطار‬

fi mahattat alqitar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟ 1
m-ta--ya-t---q a-qita- -lttal-----aa----lin? mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟ 1
m--aa---n-aliq -l---ar-al-ta-- ii-aa --r--? mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟ 1
ma--a--ant--iq---qitar-altt-li -il-a-l-nd--? mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار إلى وارسو؟ ‫متى ينطلق القطار إلى وارسو؟ 1
m-----y-----iq--lq--a----l-a------w? mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟ ‫متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟ 1
ma-a----nta-iq al---a- -i----s-tu----m? mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار إلى بودابست؟ ‫متى ينطلق القطار إلى بودابست؟ 1
mat-- y-nt--iq--lq-tar -i-a- bud-bi--? mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة سفر إلى مدريد. ‫أريد تذكرة سفر إلى مدريد. 1
ur-d--adh-i-----a--r-ii-aa-m--ri-. urid tadhkirat safar iilaa madrid.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة سفر إلى براغ. ‫أريد تذكرة سفر إلى براغ. 1
ur---t-d-k-rat --fa--i---a-ba--gh. urid tadhkirat safar iilaa baragh.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة سفر إلى برن. ‫أريد تذكرة سفر إلى برن. 1
uri--t--hki-a- safa------a ---n. urid tadhkirat safar iilaa birn.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ‫متى يصل القطار إلى فيينا؟ ‫متى يصل القطار إلى فيينا؟ 1
m-t-- ---il-al-it---i--aa-----a? mataa yasil alqitar iilaa fiana?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ‫متى يصل القطار إلى موسكو؟ ‫متى يصل القطار إلى موسكو؟ 1
mataa---si---l-itar iil-a--us-w-? mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ‫متى يصل القطار إلى أمستردام؟ ‫متى يصل القطار إلى أمستردام؟ 1
mataa---si- alqitar -ila---m--i-d-m? mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ‫هل علي أن أبدل القطار؟ ‫هل علي أن أبدل القطار؟ 1
h-l---la- a--u---il-a--i--r? hal ealay an ubadil alqitar?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ‫من أي رصيف ينطلق القطار؟ ‫من أي رصيف ينطلق القطار؟ 1
m-n-----rasi----n-al-- al--t-r? min ayi rasif yantaliq alqitar?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ‫هل في القطار عربة نوم؟ ‫هل في القطار عربة نوم؟ 1
hal fi -lqi-a- ---b---na--? hal fi alqitar earbat nawm?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل. ‫أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل. 1
u--d-t---k-----d-aha- f-q-t i-laa-bruk-i-. urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن. ‫أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن. 1
u----t-d--ira---ha--b wa--ab --laa--u--nh---a-. urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟ كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟ 1
ka- -u-l--at -l--q-a- -i--ay-r-t --n--m? kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -