فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   ar ‫المشروبات‬

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

‫12 [اثنا عشر]

12 [athna eashr]

‫المشروبات‬

al-mashrubat

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ أنا أشرب الشاي. ana ashrabu ash-shay. 1
ana --h-a-- -----hay. ana ashrabu ash-shay.
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ أنا أشرب القهوة. ana ashrabu al-qahwa. 1
an- ash-a---al--a---. ana ashrabu al-qahwa.
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ أنا أشرب مياه معدنية. ana ashrabu miyah madaniyah. 1
ana-a-hrabu m--a- m-d-----h. ana ashrabu miyah madaniyah.
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟ hal tashrabu ash-shay maa al-laymun? 1
ha--t-shra-- a---sh-y maa--l-laym-n? hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫هل تشرب القهوة مع السكر؟ hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar? 1
ha----shrabu al-q-hw- --- -s-suk-a-? hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫هل تشرب الماء مع الثلج؟ hal tashrabu al-maa maa ath-thalj? 1
h-l t-s-rabu-al-ma- m-a -th-t-al-? hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ هناك حفلة هنا. hunaka haflah huna. 1
h-nak- ha-lah---n-. hunaka haflah huna.
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ الناس يشربون الشمبانيا. an-nas yashrabun ash-shambaniya. 1
an-------shra--- --h-s-amb--iya. an-nas yashrabun ash-shambaniya.
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ الناس يشربون النبيذ والبيرة. an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah. 1
a---as-yash-a-u- -n--a-idh-wal--ir--. an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ هل تشرب الكحول؟ hal tashrabu al-kuhul? 1
h-- t--h--b--a---uhul? hal tashrabu al-kuhul?
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ هل تشرب الويسكي؟ hal tashrabu al-wiski? 1
h------h--b- ---w----? hal tashrabu al-wiski?
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟ hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum? 1
h-l---s-ra-u al--u-a--ula-----ar-ru-? hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ انا لا أحب الشمبانيا. ana la uhibbu ash-shambaniya. 1
ana l-------- a-h-s--m-ani-a. ana la uhibbu ash-shambaniya.
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ انا لا أحب النبيذ. ana la uhibbu an-nabidh. 1
an---- uh-b-- a---abidh. ana la uhibbu an-nabidh.
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ انا لا أحب البيرة. ana la uhibbu al-birah. 1
ana -a--h-b-u ---b-rah. ana la uhibbu al-birah.
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫الرضيع يحب الحليب. ar-radhi yuhibbu al-halib. 1
a--ra--i-yuhi--u-al------. ar-radhi yuhibbu al-halib.
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح. at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah. 1
at---f- yuhib-u-a--ka--o -a----r--t--uf--. at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت. al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut. 1
al----ah -uhib-----ir----bu--------a asir a---a--b -r--. al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -