فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   ar ‫في المدينة‬

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

‫25 [خمسة وعشرون]

25 [khmasat waeashruna]

‫في المدينة‬

Fī al-madīna

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ ‫أود الذهاب إلى محطة القطار. ʾUdhu al-dhahāb ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār. 1
ʾ---u ------h-----lā -a-a---t a-----ār. ʾUdhu al-dhahāb ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ ‫أود الذهاب إلى المطار. ʾUdhu al-dhahāb ʾilā al-maṭār. 1
ʾU-h- a--dh--āb--ilā -l--aṭār. ʾUdhu al-dhahāb ʾilā al-maṭār.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ ‫أود الذهاب إلى مركز المدينة. ʾUdhu al-dhahāb ʾilā markaz al-madīna. 1
ʾUd-u ---dh---b-ʾ--ā-m--k---al---d---. ʾUdhu al-dhahāb ʾilā markaz al-madīna.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫كيف أصل إلى محطة القطار؟ Kayfa ʾaṣil ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār? 1
K---- -a-i---ilā--a--ṭ----al---ṭ--? Kayfa ʾaṣil ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫كيف أصل إلى المطار؟ Kayfa ʾaṣil ʾilā al-maṭār? 1
K---a --ṣ-l ʾi-- al-m-ṭ--? Kayfa ʾaṣil ʾilā al-maṭār?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫كيف أصل إلى مركز المدينة؟ Kayfa ʾaṣil ʾilā markaz al-madīna? 1
K--f- ʾa-il-ʾi----ar--z-a--ma-īna? Kayfa ʾaṣil ʾilā markaz al-madīna?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ ‫أحتاج إلى سيارة أجرة. ʾAḥtāju ʾilā sayyārat ʾujra. 1
ʾ------ ---- s-y----t -uj-a. ʾAḥtāju ʾilā sayyārat ʾujra.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ أحتاج إلى خريطة المدينة. ʾAḥtāju ʾilā kharīṭat al-madīna. 1
ʾ----ju -i---k-a---at--l---d-na. ʾAḥtāju ʾilā kharīṭat al-madīna.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ أحتاج إلى فندق. ʾAḥtāju ʾilā funduq. 1
ʾ---ā-- -ilā-f---uq. ʾAḥtāju ʾilā funduq.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ ‫أريد أن أستأجر سيارة. ʾUrīdu ʾan ʾastaʾjir sayyāra. 1
ʾU--du ʾan --st--j-- sayy---. ʾUrīdu ʾan ʾastaʾjir sayyāra.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ ‫هذه بطاقتي الائتمانية. Hādhihi biṭāqatī al-ʾiʾtimāniyya. 1
Hād--h-------atī-al--iʾ---āni---. Hādhihi biṭāqatī al-ʾiʾtimāniyya.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ ‫هذه رخصة القيادة خاصتي. Hādhihi rukhsat al-qiyāda khāṣatī. 1
Hād---- rukhs-t--l----ā---k-ā-a--. Hādhihi rukhsat al-qiyāda khāṣatī.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ ‫ما الجدير برؤيته في المدينة؟ Mā al-jadīr biruʾyatihi fī al-madīna? 1
M---l-ja-īr-biru-ya---i -- al-ma-īna? Mā al-jadīr biruʾyatihi fī al-madīna?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ ‫اذهب إلى المدينة القديمة. ʾIdhhab ʾilā al-madīna al-qadīma. 1
ʾIdh-a----l---------n- al--a--m-. ʾIdhhab ʾilā al-madīna al-qadīma.
‫شہر میں گھومیں‬ ‫قم بجولة في المدينة. Qum bijawla fī al-madīna. 1
Qu- b-j-wl- fī------dī--. Qum bijawla fī al-madīna.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ اذهب إلى الميناء. ʾIdhhab ʾilā al-mīnāʾ. 1
ʾ-dh--b-ʾi----l-mīn--. ʾIdhhab ʾilā al-mīnāʾ.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ قم بجولة في الميناء. Qum bijawla fī al-mīnāʾ. 1
Q-m-b-j---a----a---īn--. Qum bijawla fī al-mīnāʾ.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟ Mā hiya al-maʿālim al-siyāḥiyya al-ʾukhra hunāka? 1
Mā--iy-------ʿālim-al--i-ā-iyya -l-ʾu-h----u-āk-? Mā hiya al-maʿālim al-siyāḥiyya al-ʾukhra hunāka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -