فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   ka საყიდლების გაკეთება

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ორმოცდათერთმეთი]

51 [ormotsdatertmeti]

საყიდლების გაკეთება

saqidlebis gak'eteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა. ბიბლიოთეკაში მინდა. 1
b---iote-'---- -ind-. bibliotek'ashi minda.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა. წიგნის მაღაზიაში მინდა. 1
t-----i- ma-h-z---hi---nd-. ts'ignis maghaziashi minda.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა. კიოსკში მინდა. 1
k---s-'-hi --nda. k'iosk'shi minda.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვითხოვო. წიგნი მინდა ვითხოვო. 1
ts----i m-nd-----k--v-. ts'igni minda vitkhovo.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვიყიდო. წიგნი მინდა ვიყიდო. 1
t-'igni m-n-a-vi--d-. ts'igni minda viqido.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ გაზეთი მინდა ვიყიდო. გაზეთი მინდა ვიყიდო. 1
gaze---m--da-v--id-. gazeti minda viqido.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. 1
bibli--ek'-sh- m--d--m--v-a--t-'-g---r-m -itk-ovo. bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. 1
t--ig-is-mag--zi-shi----da t---s---,-t----ni-r----i--do. ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. 1
k-i---'sh- -in---t---svl-, gaze---r-m viqi-o. k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან უნდა წავიდე. ოკულისტთან უნდა წავიდე. 1
o-'u--s--t-- -----t-'a-i--. ok'ulist'tan unda ts'avide.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წავიდე. მაღაზიაში მინდა წავიდე. 1
m--h-z----i-----a ts--vi--. maghaziashi minda ts'avide.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წავიდე. საცხობში მინდა წავიდე. 1
sat--h---h--mi-da -s-avi--. satskhobshi minda ts'avide.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ სათვალის ყიდვა მინდა. სათვალის ყიდვა მინდა. 1
satva-i- qid-- m-n--. satvalis qidva minda.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. 1
kh-l-- -a b----neu-------v--m-n--. khilis da bost'neulis qidva minda.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. 1
punt-sh---d- p'uri- -id-a -i--a. puntushis da p'uris qidva minda.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. 1
ok'-l--t-ta- ----- t----i-e, --t-a-e-r-- vi--d-. ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. 1
m-------s-----nda -s--s-la, -hi-i -a-bo--'-e-li-rom -i--do. maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. 1
s-t---obshi--in-a-ts'a---a, pu-tus-a-d- p'uri-rom v-q-do. satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -