فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   ka საყიდლების გაკეთება

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ორმოცდათერთმეთი]

51 [ormotsdatertmeti]

საყიდლების გაკეთება

saqidlebis gak'eteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა. ბიბლიოთეკაში მინდა. 1
b--l-ote-'--h--m-nda. bibliotek'ashi minda.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა. წიგნის მაღაზიაში მინდა. 1
t--i---s--aghaz-a--i -i--a. ts'ignis maghaziashi minda.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა. კიოსკში მინდა. 1
k---s-'s---m----. k'iosk'shi minda.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვითხოვო. წიგნი მინდა ვითხოვო. 1
ts-i--i---nda v-tkh-v-. ts'igni minda vitkhovo.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვიყიდო. წიგნი მინდა ვიყიდო. 1
ts'i-ni m-nda v---d-. ts'igni minda viqido.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ გაზეთი მინდა ვიყიდო. გაზეთი მინდა ვიყიდო. 1
gaze----i-------id-. gazeti minda viqido.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. 1
bi---o-e-'as-i--in-a---sv-a----'i-ni r-- -i-khov-. bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. 1
t-'-gn-- -a-h--iashi -------s'a----- ts'-gn---om-v----o. ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. 1
k--o---sh- ----- -s'asvl-- --z----rom-v-qi-o. k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან უნდა წავიდე. ოკულისტთან უნდა წავიდე. 1
o-'ul-s-'----und- ts---ide. ok'ulist'tan unda ts'avide.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წავიდე. მაღაზიაში მინდა წავიდე. 1
m---------i-min-- -s'-v---. maghaziashi minda ts'avide.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წავიდე. საცხობში მინდა წავიდე. 1
sat-kh-b--i---nd---s--vi--. satskhobshi minda ts'avide.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ სათვალის ყიდვა მინდა. სათვალის ყიდვა მინდა. 1
sa----is--idva -i-da. satvalis qidva minda.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. 1
k-i-is--- bos-'n--l-s ----a -i-da. khilis da bost'neulis qidva minda.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. 1
pun-ushi- d----uris-q--va m--da. puntushis da p'uris qidva minda.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. 1
ok'-lis-'t-n---nd---s-av-de- ------e r-- v---d-. ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. 1
m-gha-i---i---nda ts---vl-,-kh-l--d- --st-n---- --m---q--o. maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. 1
s--sk--bsh- m--d--ts-a---a,--untush- -- p'----r-m -i-ido. satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -