சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   af Bywoorde

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [een honderd]

Bywoorde

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை A- ----e-o---– no- ----t A_ v________ – n__ n____ A- v-n-e-o-e – n-g n-o-t ------------------------ Al vantevore – nog nooit 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? Wa- u -- -an--vo-- i---e---n? W__ u a_ v________ i_ B______ W-s u a- v-n-e-o-e i- B-r-y-? ----------------------------- Was u al vantevore in Berlyn? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. N-e,-nog --oit---e. N___ n__ n____ n___ N-e- n-g n-o-t n-e- ------------------- Nee, nog nooit nie. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் iem-n--–-n-e-a-d i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? Ke--- -ema-d-h---? K__ u i_____ h____ K-n u i-m-n- h-e-? ------------------ Ken u iemand hier? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. N--- -- -en ---mand-hi-r ---. N___ e_ k__ n______ h___ n___ N-e- e- k-n n-e-a-d h-e- n-e- ----------------------------- Nee, ek ken niemand hier nie. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் nog – n-k- m-e---ie n__ – n___ m___ n__ n-g – n-k- m-e- n-e ------------------- nog – niks meer nie 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Gaan-u n-- lank ---r ---? G___ u n__ l___ h___ b___ G-a- u n-g l-n- h-e- b-y- ------------------------- Gaan u nog lank hier bly? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். N-e--e- g--- --e ve-l -a-----hier--------. N___ e_ g___ n__ v___ l_____ h___ b__ n___ N-e- e- g-a- n-e v-e- l-n-e- h-e- b-y n-e- ------------------------------------------ Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் n-- i-t- - -i-s -e---n-e n__ i___ – n___ m___ n__ n-g i-t- – n-k- m-e- n-e ------------------------ nog iets – niks meer nie 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Wil---n-- -et- -rin-? W__ u n__ i___ d_____ W-l u n-g i-t- d-i-k- --------------------- Wil u nog iets drink? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Nee,--k --l n-k--me----ê--i-. N___ e_ w__ n___ m___ h_ n___ N-e- e- w-l n-k- m-e- h- n-e- ----------------------------- Nee, ek wil niks meer hê nie. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ al -et- ---og -iks a_ i___ – n__ n___ a- i-t- – n-g n-k- ------------------ al iets – nog niks 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? H---- al -e-s -e--t? H__ u a_ i___ g_____ H-t u a- i-t- g-ë-t- -------------------- Het u al iets geëet? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. N-e,-e--het n-- n--s g-ë-t --e. N___ e_ h__ n__ n___ g____ n___ N-e- e- h-t n-g n-k- g-ë-t n-e- ------------------------------- Nee, ek het nog niks geëet nie. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் n-g ---a-d-- --em-------r n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? W-- no--ie-an---o-----hê? W__ n__ i_____ k_____ h__ W-l n-g i-m-n- k-f-i- h-? ------------------------- Wil nog iemand koffie hê? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Nee- ni--and--e------. N___ n______ m___ n___ N-e- n-e-a-d m-e- n-e- ---------------------- Nee, niemand meer nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -