சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   af In die taxi

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [agt en dertig]

In die taxi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். B-l as-e--i------t-x-. B__ a________ ’n t____ B-l a-s-b-i-f ’- t-x-. ---------------------- Bel asseblief ’n taxi. 0
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Ho-v---------it n----e-s--si-? H______ k__ d__ n_ d__ s______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e s-a-i-? ------------------------------ Hoeveel kos dit na die stasie? 0
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? H---e--------it -a---- --gh-w-? H______ k__ d__ n_ d__ l_______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e l-g-a-e- ------------------------------- Hoeveel kos dit na die lughawe? 0
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். G-an ass-b-ie- r-g--t -o-ento-. G___ a________ r_____ v________ G-a- a-s-b-i-f r-g-i- v-r-n-o-. ------------------------------- Gaan asseblief reguit vorentoe. 0
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். Dr---------li------- -e-s. D____ a________ h___ r____ D-a-i a-s-b-i-f h-e- r-g-. -------------------------- Draai asseblief hier regs. 0
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். D--ai-a-se----- l--ks--y di- -oe-. D____ a________ l____ b_ d__ h____ D-a-i a-s-b-i-f l-n-s b- d-e h-e-. ---------------------------------- Draai asseblief links by die hoek. 0
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். E-----ha-st-g. E_ i_ h_______ E- i- h-a-t-g- -------------- Ek is haastig. 0
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. Ek h-t t-d. E_ h__ t___ E- h-t t-d- ----------- Ek het tyd. 0
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். R- -ss---i-f sta---er. R_ a________ s________ R- a-s-b-i-f s-a-i-e-. ---------------------- Ry asseblief stadiger. 0
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். S-o---ssebl--- -ie-. S___ a________ h____ S-o- a-s-b-i-f h-e-. -------------------- Stop asseblief hier. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். W-- a--e---e- -- oo-b-i-. W__ a________ ’n o_______ W-g a-s-b-i-f ’- o-m-l-k- ------------------------- Wag asseblief ’n oomblik. 0
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். Ek is--o----- -e--g. E_ i_ n______ t_____ E- i- n-u-n-u t-r-g- -------------------- Ek is nou-nou terug. 0
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். Ge- --s-bl----v-- ---’---wi--n-i-. G__ a________ v__ m_ ’n k_________ G-e a-s-b-i-f v-r m- ’- k-i-a-s-e- ---------------------------------- Gee asseblief vir my ’n kwitansie. 0
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. E---e--nie-kl----eld-nie. E_ h__ n__ k________ n___ E- h-t n-e k-e-n-e-d n-e- ------------------------- Ek het nie kleingeld nie. 0
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். Dis------e haa----o- as---l--- -i- k-ei-g--d. D__ i_ d__ h____ h__ a________ d__ k_________ D-s i- d-e h-a-, h-u a-s-b-i-f d-e k-e-n-e-d- --------------------------------------------- Dis in die haak, hou asseblief die kleingeld. 0
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். K-- u my -a -ie--i- adre--n--m? K__ u m_ n_ h______ a____ n____ K-n u m- n- h-e-d-e a-r-s n-e-? ------------------------------- Kan u my na hierdie adres neem? 0
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Kan-u-my na -- -o-el-n--m? K__ u m_ n_ m_ h____ n____ K-n u m- n- m- h-t-l n-e-? -------------------------- Kan u my na my hotel neem? 0
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Kan-u -y na---- -t--nd-n--m? K__ u m_ n_ d__ s_____ n____ K-n u m- n- d-e s-r-n- n-e-? ---------------------------- Kan u my na die strand neem? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -