சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   af Liggaamsdele

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Ek ----n ’n--a-. E_ t____ ’n m___ E- t-k-n ’- m-n- ---------------- Ek teken ’n man. 0
முதலில் தலை. Ee-ste di- kop. E_____ d__ k___ E-r-t- d-e k-p- --------------- Eerste die kop. 0
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். D------ -r- ’- -oed. D__ m__ d__ ’n h____ D-e m-n d-a ’- h-e-. -------------------- Die man dra ’n hoed. 0
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. M--- s--n --- -----a-e -ie. M___ s___ n__ d__ h___ n___ M-n- s-e- n-e d-e h-r- n-e- --------------------------- Mens sien nie die hare nie. 0
அவனது காதும் தெரியவில்லை. Mens si-n---k--i- d---ore ---. M___ s___ o__ n__ d__ o__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e o-e n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die ore nie. 0
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. Men- -i-n o-- ----d------ -i-. M___ s___ o__ n__ d__ r__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e r-g n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die rug nie. 0
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். E--t--en-die--ë en -ie mon-. E_ t____ d__ o_ e_ d__ m____ E- t-k-n d-e o- e- d-e m-n-. ---------------------------- Ek teken die oë en die mond. 0
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். Di-------a-s e- -ag. D__ m__ d___ e_ l___ D-e m-n d-n- e- l-g- -------------------- Die man dans en lag. 0
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. D-e -a- --- -n-lan---eus. D__ m__ h__ ’n l___ n____ D-e m-n h-t ’- l-n- n-u-. ------------------------- Die man het ’n lang neus. 0
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். Hy -r- ’n stok -- -y hand-. H_ d__ ’n s___ i_ s_ h_____ H- d-a ’- s-o- i- s- h-n-e- --------------------------- Hy dra ’n stok in sy hande. 0
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். H- dr--ook ’--s-rp--m -- -ek. H_ d__ o__ ’n s___ o_ s_ n___ H- d-a o-k ’- s-r- o- s- n-k- ----------------------------- Hy dra ook ’n serp om sy nek. 0
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. Dit -- -in--r -n--i--k-u-. D__ i_ w_____ e_ d__ k____ D-t i- w-n-e- e- d-s k-u-. -------------------------- Dit is winter en dis koud. 0
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. Di- arm- i-------/-ris. D__ a___ i_ s__________ D-e a-m- i- s-e-k-f-i-. ----------------------- Die arms is sterk/fris. 0
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. D-e-b-n----------ter-/--is. D__ b___ i_ o__ s__________ D-e b-n- i- o-k s-e-k-f-i-. --------------------------- Die bene is ook sterk/fris. 0
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். Di---a--is -an-sn-----ema--. D__ m__ i_ v__ s____ g______ D-e m-n i- v-n s-e-u g-m-a-. ---------------------------- Die man is van sneeu gemaak. 0
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. H---ra---- -n-bro-- of -n-ja- ni-. H_ d__ n__ ’n b____ o_ ’n j__ n___ H- d-a n-e ’- b-o-k o- ’- j-s n-e- ---------------------------------- Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 0
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. M--r---e--a- -r--s-n--. M___ d__ m__ v____ n___ M-a- d-e m-n v-i-s n-e- ----------------------- Maar die man vries nie. 0
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். Hy--s-----ne--man. H_ i_ ’n s________ H- i- ’- s-e-u-a-. ------------------ Hy is ’n sneeuman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -