சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   uk заперечення 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. Я -- ро---і---ь--- ----а. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
YA-n- --zum--u--s--ho-slo--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Я--- ро-умію---ого--ече-ня. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
Y--ne -o-umiyu-t--oh--re---nn--. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. Я -е роз-мію--що--- ---а-а-. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y--------umi-u,-----o ts---z-acha--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ஆசிரியர் В-итель В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
V-h-te-ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Ви -озу--є-----ит-ля? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
V- ---um--e-e--c--t-ly-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Т-к,-я -----до-р- р-з-м-ю. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
T-k,-y--y̆--o ----- roz----u. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
ஆசிரியர் В-ит-л-ка В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
V--y-e--ka V_________ V-h-t-l-k- ---------- Vchytelʹka
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Ви-----міє-е-вчи--л-к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Vy ----mi---- vc-ytel--u? V_ r_________ v__________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-? ------------------------- Vy rozumiyete vchytelʹku?
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Т-к--- -- доб-- --зу-і-. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Ta-,-y----ï ----- --zu--yu. T___ y_ ï_ d____ r________ T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-. ---------------------------- Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
மனிதர்கள் Люди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Ly--y L____ L-u-y ----- Lyudy
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? В- р----ієт- -ю--й? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
V- -ozu-iy------ud--̆? V_ r_________ l______ V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆- ---------------------- Vy rozumiyete lyudey̆?
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Н-,---їх--е --ж--д---- р----ію. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
N---y- -̈---ne--uzhe---b-e roz---yu. N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________ N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-. ------------------------------------ Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
தோழி П----га П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Po----a P______ P-d-u-a ------- Podruha
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? Ви м-є-- -о-р---? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vy ---e---p---u-u? V_ m_____ p_______ V- m-y-t- p-d-u-u- ------------------ Vy mayete podruhu?
ஆம்,இருக்கிறாள். Т-к- ---. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
T-k- mayu. T___ m____ T-k- m-y-. ---------- Tak, mayu.
மகள் Д---а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
D-ch-a D_____ D-c-k- ------ Dochka
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? В- м--те--о-ку? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
V- mayete ------? V_ m_____ d______ V- m-y-t- d-c-k-? ----------------- Vy mayete dochku?
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Ні- н- --ю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
N-,----ma--. N__ n_ m____ N-, n- m-y-. ------------ Ni, ne mayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -