சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   uk В готелі – скарги

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [двадцять вісім]

28 [dvadtsyatʹ visim]

В готелі – скарги

V hoteli – skarhy

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. Душ ---------. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-ю-. -------------- Душ не працює. 0
Dus- ----ra-s--ye. D___ n_ p_________ D-s- n- p-a-s-u-e- ------------------ Dush ne pratsyuye.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. Теп--ї --д- -емає. Т_____ в___ н_____ Т-п-о- в-д- н-м-є- ------------------ Теплої води немає. 0
Te--o-̈--od----m--e. T_____ v___ n______ T-p-o-̈ v-d- n-m-y-. -------------------- Teploï vody nemaye.
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? Ч--м--е-- -и-це в---емон-у----? Ч_ м_____ В_ ц_ в______________ Ч- м-ж-т- В- ц- в-д-е-о-т-в-т-? ------------------------------- Чи можете Ви це відремонтувати? 0
C-y m--h-te---------i-----ntuvaty? C__ m______ V_ t__ v______________ C-y m-z-e-e V- t-e v-d-e-o-t-v-t-? ---------------------------------- Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. У к-мна-і--ем-є----е-он-. У к______ н____ т________ У к-м-а-і н-м-є т-л-ф-н-. ------------------------- У кімнаті немає телефона. 0
U -i---t--n--a-e----e-o--. U k______ n_____ t________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-f-n-. -------------------------- U kimnati nemaye telefona.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. У--і---т--н-має -ел-ві-о--. У к______ н____ т__________ У к-м-а-і н-м-є т-л-в-з-р-. --------------------------- У кімнаті немає телевізора. 0
U k-mn--i n--aye-te--------. U k______ n_____ t__________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-v-z-r-. ---------------------------- U kimnati nemaye televizora.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. У-----ат- ----- балк-на. У к______ н____ б_______ У к-м-а-і н-м-є б-л-о-а- ------------------------ У кімнаті немає балкона. 0
U-kim--ti--emay- -al-ona. U k______ n_____ b_______ U k-m-a-i n-m-y- b-l-o-a- ------------------------- U kimnati nemaye balkona.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. Кімн-та-н---о г-ч--. К______ н____ г_____ К-м-а-а н-д-о г-ч-а- -------------------- Кімната надто гучна. 0
Ki--ata -ad----u---a. K______ n____ h______ K-m-a-a n-d-o h-c-n-. --------------------- Kimnata nadto huchna.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. Кім--та над----ал-----. К______ н____ м________ К-м-а-а н-д-о м-л-н-к-. ----------------------- Кімната надто маленька. 0
Kim---- na--o m-l-n--a. K______ n____ m________ K-m-a-a n-d-o m-l-n-k-. ----------------------- Kimnata nadto malenʹka.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. К-мн-т- над------на. К______ н____ т_____ К-м-а-а н-д-о т-м-а- -------------------- Кімната надто темна. 0
K-m-at--nadt--t---a. K______ n____ t_____ K-m-a-a n-d-o t-m-a- -------------------- Kimnata nadto temna.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. О------я не---ац--. О_______ н_ п______ О-а-е-н- н- п-а-ю-. ------------------- Опалення не працює. 0
O-ale-n-- n---ra------. O________ n_ p_________ O-a-e-n-a n- p-a-s-u-e- ----------------------- Opalennya ne pratsyuye.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. Конди--о--- н- п--цює. К__________ н_ п______ К-н-и-і-н-р н- п-а-ю-. ---------------------- Кондиціонер не працює. 0
Kon-ytsi---- -e-prat-y-y-. K___________ n_ p_________ K-n-y-s-o-e- n- p-a-s-u-e- -------------------------- Kondytsioner ne pratsyuye.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. Т---в-з-р -е п-а-ю-. Т________ н_ п______ Т-л-в-з-р н- п-а-ю-. -------------------- Телевізор не працює. 0
T--e--zo--n- -r-t-yuye. T________ n_ p_________ T-l-v-z-r n- p-a-s-u-e- ----------------------- Televizor ne pratsyuye.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. Ц- м--- н- п-д----т--я. Ц_ м___ н_ п___________ Ц- м-н- н- п-д-б-є-ь-я- ----------------------- Це мені не подобається. 0
T----e-- ne po-obayetʹ---. T__ m___ n_ p_____________ T-e m-n- n- p-d-b-y-t-s-a- -------------------------- Tse meni ne podobayetʹsya.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. Ц- -ля -------дор--о. Ц_ д__ м___ з________ Ц- д-я м-н- з-д-р-г-. --------------------- Це для мене задорого. 0
Tse d-y- m-ne-za-o-oho. T__ d___ m___ z________ T-e d-y- m-n- z-d-r-h-. ----------------------- Tse dlya mene zadoroho.
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? У-в-с нем-----г-сь-де-е--ог-? У в__ н____ ч_____ д_________ У в-с н-м-є ч-г-с- д-ш-в-о-о- ----------------------------- У вас немає чогось дешевшого? 0
U--a--n--ay- ch--o-ʹ-d--h-vsh-ho? U v__ n_____ c______ d___________ U v-s n-m-y- c-o-o-ʹ d-s-e-s-o-o- --------------------------------- U vas nemaye chohosʹ deshevshoho?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? Т-т---близ- ---оло-і--- ту-ис---на ба-а? Т__ п______ є м________ т_________ б____ Т-т п-б-и-у є м-л-д-ж-а т-р-с-и-н- б-з-? ---------------------------------------- Тут поблизу є молодіжна туристична база? 0
Tu- --b---- -e-mo--di---a---ry-ty---- --z-? T__ p______ y_ m_________ t__________ b____ T-t p-b-y-u y- m-l-d-z-n- t-r-s-y-h-a b-z-? ------------------------------------------- Tut poblyzu ye molodizhna turystychna baza?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? Тут---б------ -а-с-онат? Т__ п______ є п_________ Т-т п-б-и-у є п-н-і-н-т- ------------------------ Тут поблизу є пансіонат? 0
T-t--o--yz- y----n-io-a-? T__ p______ y_ p_________ T-t p-b-y-u y- p-n-i-n-t- ------------------------- Tut poblyzu ye pansionat?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? Т-т побл--у----е-----н? Т__ п______ є р________ Т-т п-б-и-у є р-с-о-а-? ----------------------- Тут поблизу є ресторан? 0
Tu-----lyzu ---re-t--an? T__ p______ y_ r________ T-t p-b-y-u y- r-s-o-a-? ------------------------ Tut poblyzu ye restoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -