| எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. |
Ме--бұ- сөзд- --сінбей---.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
M-- -ul--öz-i ----n--y-in.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
| எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. |
М-- -----өйл--ді --сі-б-----.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
Men-bul-s--lemdi--üsi--ey--n.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
| எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. |
Мен-ма--на--н--үс-н-----н.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
M----a-----ı- --sinbey-i-.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
| ஆசிரியர் |
Мұ---ім -ғ-й
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
M-ğa-i- ---y
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
|
ஆசிரியர்
Мұғалім ағай
Muğalim ağay
|
| உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? |
С-----ғ--і- а-ай-ы -ү--не-із -е?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
Si--m-ğa-i- a--yd- -ü-----i--b-?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
| ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. |
Иә- м-- -ны --қс--------м.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
Ï-, m-- o-----qs-----ine-.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
| ஆசிரியர் |
м--а----а-ай
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
mu---i- -pay
m______ a___
m-ğ-l-m a-a-
------------
muğalim apay
|
ஆசிரியர்
мұғалім апай
muğalim apay
|
| உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? |
С-з -ұ--лім-а-------үс-не--з --?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
Siz m-ğ-lim a-ayd---ü--ne----b-?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
| ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. |
И-- -ен -ны жа--ы-т-сін-м.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
Ï--- -e- o---ja-sı -ü-i-e-.
Ï___ m__ o__ j____ t_______
Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
---------------------------
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
| மனிதர்கள் |
Ада---р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
A--m--r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
மனிதர்கள்
Адамдар
Adamdar
|
| உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? |
Сі--а-амда-ды-тү-інес-- б-?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
Siz a--m-a--ı --s-n-si---e?
S__ a________ t________ b__
S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-?
---------------------------
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
| இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. |
Жо---мен-о-а-д---нша -а-сы----інб-ймін.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
Joq- --- olar-- --şa -aqs---ü---beym--.
J___ m__ o_____ o___ j____ t___________
J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n-
---------------------------------------
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
| தோழி |
құ-бы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
qu--ı
q____
q-r-ı
-----
qurbı
|
|
| உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? |
С--д----ұрб-----б-----?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
S--di- qu---ñı--b-r ma?
S_____ q_______ b__ m__
S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-?
-----------------------
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
| ஆம்,இருக்கிறாள். |
Иә- ме--ң -ұ--ым-бар.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
Ï-, m-n-ñ -u--ım -ar.
Ï__ m____ q_____ b___
Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r-
---------------------
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
ஆம்,இருக்கிறாள்.
Иә, менің құрбым бар.
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
| மகள் |
қ-з
қ__
қ-з
---
қыз
0
qız
q__
q-z
---
qız
|
|
| உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? |
Сі-д-ң-қы---ыз---- -а?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
Si--iñ qız---z-ba--ma?
S_____ q______ b__ m__
S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-?
----------------------
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
| இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. |
Жо-,---ні---ыз----о-.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
Joq,-m--iñ---zım -o-.
J___ m____ q____ j___
J-q- m-n-ñ q-z-m j-q-
---------------------
Joq, meniñ qızım joq.
|
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Joq, meniñ qızım joq.
|