சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   lv Noliegums 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [sešdesmit četri]

Noliegums 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. E- -es---otu š--v---u. E_ n________ š_ v_____ E- n-s-p-o-u š- v-r-u- ---------------------- Es nesaprotu šo vārdu. 0
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. E- n-sa-ro-u-š----i---u. E_ n________ š_ t_______ E- n-s-p-o-u š- t-i-u-u- ------------------------ Es nesaprotu šo teikumu. 0
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. E---esap-o-------m-. E_ n________ n______ E- n-s-p-o-u n-z-m-. -------------------- Es nesaprotu nozīmi. 0
ஆசிரியர் sko-otājs s________ s-o-o-ā-s --------- skolotājs 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Vai --s---p-ot-t sko-o-ā-u? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Jā---- v-ņu-s---o---l-b-. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
ஆசிரியர் s-------a s________ s-o-o-ā-a --------- skolotāja 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Vai J-- -----t-- -k-lotāj-? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. J-,----viņ--sa----- lab-. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
மனிதர்கள் ļ-udis ļ_____ ļ-u-i- ------ ļaudis 0
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? V-- -ūs-s-p-o--t --s -a-d-s? V__ J__ s_______ š__ ļ______ V-i J-s s-p-o-a- š-s ļ-u-i-? ---------------------------- Vai Jūs saprotat šos ļaudis? 0
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. N-- e--v--us-ti--l-bi-ne--p-ot-. N__ e_ v____ t__ l___ n_________ N-, e- v-ņ-s t-k l-b- n-s-p-o-u- -------------------------------- Nē, es viņus tik labi nesaprotu. 0
தோழி dr-u--e-e d________ d-a-d-e-e --------- draudzene 0
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? V-i J--s ir --a-d----? V__ J___ i_ d_________ V-i J-m- i- d-a-d-e-e- ---------------------- Vai Jums ir draudzene? 0
ஆம்,இருக்கிறாள். Jā----. J__ i__ J-, i-. ------- Jā, ir. 0
மகள் me-ta m____ m-i-a ----- meita 0
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? V-i J--s-ir-m-i-a? V__ J___ i_ m_____ V-i J-m- i- m-i-a- ------------------ Vai Jums ir meita? 0
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. N-,-nav. N__ n___ N-, n-v- -------- Nē, nav. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -