சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   uk На кухні

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

Na kukhni

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? Т- має- --ву-к-х-ю? Т_ м___ н___ к_____ Т- м-є- н-в- к-х-ю- ------------------- Ти маєш нову кухню? 0
Ty -ay-s--n--u --khn--? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? Що--и--о--- ----ти -ьо--дн-? Щ_ т_ х____ в_____ с________ Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-? ---------------------------- Що ти хочеш варити сьогодні? 0
Sh-h---y--h--he-h -----y -ʹ-ho-ni? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? Т- ------н- ---ктри-і -и ----а--? Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____ Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-? --------------------------------- Ти вариш на електриці чи на газі? 0
Ty --rys- -a--l--t---s- -----a---zi? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? Ч- -о---ен -----и----я --з--и---б-лю? Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-? ------------------------------------- Чи повинен / повинна я різати цибулю? 0
C----ovyn-n -----y--a-ya ri--t-----bu--u? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? Ч----вине- /--ов-нн- --ч-----и --р-о---? Ч_ п______ / п______ я ч______ к________ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-? ---------------------------------------- Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 0
C-- po---en - po--n---ya -hys---y --r-o-ly-? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
நான் சாலடை அலம்பவா? Чи-по---е- /-п-ви-н- я--и-и -а-ат? Ч_ п______ / п______ я м___ с_____ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т- ---------------------------------- Чи повинен / повинна я мити салат? 0
Chy -ovy-en --po-y--- -a--yt- salat? C__ p______ / p______ y_ m___ s_____ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t- ------------------------------------ Chy povynen / povynna ya myty salat?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Де-с--ян--? Д_ с_______ Д- с-л-н-и- ----------- Де склянки? 0
De -kl----y? D_ s________ D- s-l-a-k-? ------------ De sklyanky?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Де посуд? Д_ п_____ Д- п-с-д- --------- Де посуд? 0
De p--ud? D_ p_____ D- p-s-d- --------- De posud?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Д---толо-і-при--ри? Д_ с______ п_______ Д- с-о-о-і п-и-о-и- ------------------- Де столові прибори? 0
D----olo-- -r-b-r-? D_ s______ p_______ D- s-o-o-i p-y-o-y- ------------------- De stolovi prybory?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? Чи-м--- т- в-дк-ивач -ля к---е-в? Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______ Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в- --------------------------------- Чи маєш ти відкривач для консерв? 0
C-- m-yesh--y --dkr----h-d--a--------? C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______ C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v- -------------------------------------- Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? Чи маєш-ти -лю- -л------рива-н--пля-о-? Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______ Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-? --------------------------------------- Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 0
Ch--m-y-s- -y-kl---h------v-d--y-an-y--pl--sh--? C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________ C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-? ------------------------------------------------ Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? Чи ---- -и--топор? Ч_ м___ т_ ш______ Ч- м-є- т- ш-о-о-? ------------------ Чи маєш ти штопор? 0
C-- ---es--ty------o-? C__ m_____ t_ s_______ C-y m-y-s- t- s-t-p-r- ---------------------- Chy mayesh ty shtopor?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Чи--ари- ти--у- в--ій -а---ул-? Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________ Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-? ------------------------------- Чи вариш ти суп в цій каструлі? 0
C-y-v-rysh-t---u- v t-i---kas-r-l-? C__ v_____ t_ s__ v t___ k________ C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-? ----------------------------------- Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? Чи------- ти-р-бу-н----------ор---? Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________ Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і- ----------------------------------- Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 0
Chy s--z-ys-----ry-u -a---i-------orodi? C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________ C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i- ---------------------------------------- Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Чи-п-дсм----- т--о--ч- -----ш-тц-? Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______ Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і- ---------------------------------- Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 0
C-y pids---hu-e---ty------i--- --s--tts-? C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________ C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i- ----------------------------------------- Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். Я-на-р-ваю ст-л. Я н_______ с____ Я н-к-и-а- с-і-. ---------------- Я накриваю стіл. 0
YA-n-kryv--u st-l. Y_ n________ s____ Y- n-k-y-a-u s-i-. ------------------ YA nakryvayu stil.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. Ос- -о-і- -иде-к----л---и. О__ н____ в______ і л_____ О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и- -------------------------- Ось ножі, виделки і ложки. 0
O-ʹ--ozhi, --de-k- - l-z--y. O__ n_____ v______ i l______ O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-. ---------------------------- Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. Ос- -кля-к-, т-рілк--і ----е-ки. О__ с_______ т______ і с________ О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-. -------------------------------- Ось склянки, тарілки і серветки. 0
Os----l--n--, tar-l-- i-s--ve---. O__ s________ t______ i s________ O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-. --------------------------------- Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -