சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   id Bentuk negatif

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தோனேஷியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. S-ya--id-k me---r-- -a-- --i. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Sa-a-tida- meng---- k-lim-t--n-. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. S--a---dak-m-nge----a---nya. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
ஆசிரியர் b-pak----u b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? A-a--h A--a-me--e-----e-k--a-- ba----g-ru? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Y-,--a-----n---t---eng-n baik. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ஆசிரியர் ib- -u-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? A-a--- ---a-m--g-rt---e--ata-- ib- -uru? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Ya--sa-a--enge--i --ng-n baik. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
மனிதர்கள் o--n----a-g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? Apa--h--nda-me-------p--k-ta----r--g-ora--? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. T--ak- sa-a ti-ak--e--tu m-n--rti--e--k-. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
தோழி teman-w-n--a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? A-aka---n-- me--liki -eman -an-t-? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
ஆம்,இருக்கிறாள். Y-, -aya-p-n--. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
மகள் a-ak -er-m-u-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? Apa--- An-a -e-il-----na--p-r---u--? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Ti--k,---ya-t-da- ----a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -