சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   pa ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [ਚਾਲੀ]

40 [Cālī]

ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

rasatā puchaṇa dē la'ī

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பஞ்சாபி ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! ਇੱਕ ਮ-ੰ-! /--ਾਫ ਕਰ-ਾ, ਇੱ_ ਮਿੰ__ / ਮਾ_ ਕ___ ਇ-ਕ ਮ-ੰ-! / ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, --------------------- ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, 0
i-- -i-a- - M-p-a -a----, i__ m____ / M____ k______ i-a m-ṭ-! / M-p-a k-r-n-, ------------------------- ika miṭa! / Māpha karanā,
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? ਕ---ੁਸ-ਂ----ੀ --- -- ਸਕਦੇ ਹ-? ਕੀ ਤੁ_ ਮੇ_ ਮ__ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਮ-ਦ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
kī tu-īṁ -ē-ī m--a-a -a-a sakad- hō? k_ t____ m___ m_____ k___ s_____ h__ k- t-s-ṁ m-r- m-d-d- k-r- s-k-d- h-? ------------------------------------ kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? ਇ--ੇ--ੱ--ਚੰ---ਰ--ਟ-ਰ--- --ੱਥ--ਹ-? ਇੱ_ ਇੱ_ ਚੰ_ ਰੈ____ ਕਿੱ_ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਚ-ਗ- ਰ-ਸ-ੋ-ੈ-ਟ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? --------------------------------- ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
I--ē i-- ca-- r-------ai-ṭa---thē ---? I___ i__ c___ r____________ k____ h___ I-h- i-a c-g- r-i-a-ō-a-ṇ-a k-t-ē h-i- -------------------------------------- Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். ਉਸ ਮ-ੜ-ਤ-ਂ---ਬ- -ੱ- ਮ--ੋ। ਉ_ ਮੋ_ ਤੋਂ ਖੱ_ ਹੱ_ ਮੁ__ ਉ- ਮ-ੜ ਤ-ਂ ਖ-ਬ- ਹ-ਥ ਮ-ੜ-। ------------------------- ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। 0
U-a---ṛ---ō- kha-ē h---- m-ṛō. U__ m___ t__ k____ h____ m____ U-a m-ṛ- t-ṁ k-a-ē h-t-a m-ṛ-. ------------------------------ Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். ਫ-- -ੋੜ--ਾ ਸਿ-ਧਾ ਜ--। ਫਿ_ ਥੋ__ ਸਿੱ_ ਜਾ__ ਫ-ਰ ਥ-ੜ-ਹ- ਸ-ੱ-ਾ ਜ-ਓ- --------------------- ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। 0
Phira -hōṛ-----dh----'ō. P____ t_____ s____ j____ P-i-a t-ō-h- s-d-ā j-'-. ------------------------ Phira thōṛhā sidhā jā'ō.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். ਫਿ- --- ---ਮੀਟ---ੱਜ----ਸ- ਜਾਓ। ਫਿ_ ਇੱ_ ਸੌ ਮੀ__ ਸੱ_ ਪਾ_ ਜਾ__ ਫ-ਰ ਇ-ਕ ਸ- ਮ-ਟ- ਸ-ਜ- ਪ-ਸ- ਜ-ਓ- ------------------------------ ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। 0
Ph--- ik--sa--mī---a----- pā-ē-----. P____ i__ s__ m_____ s___ p___ j____ P-i-a i-a s-u m-ṭ-r- s-j- p-s- j-'-. ------------------------------------ Phira ika sau mīṭara sajā pāsē jā'ō.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். ਤ--ੀ- ਬੱ--ਰ-ਹ-- ਵੀ--ਾ---ਦੇ-ਹ-। ਤੁ_ ਬੱ_ ਰਾ_ ਵੀ ਜਾ ਸ__ ਹੋ_ ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਸ ਰ-ਹ-ਂ ਵ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-। ------------------------------ ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 0
T-s-----sa--āh-- v-----s----ē -ō. T____ b___ r____ v_ j_ s_____ h__ T-s-ṁ b-s- r-h-ṁ v- j- s-k-d- h-. --------------------------------- Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். ਤੁ-ੀ- -੍-ਾਮ-ਰ-ਹੀਂ ਵੀ--ਾ ਸਕ-----। ਤੁ_ ਟ੍__ ਰਾ_ ਵੀ ਜਾ ਸ__ ਹੋ_ ਤ-ਸ-ਂ ਟ-ਰ-ਮ ਰ-ਹ-ਂ ਵ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-। -------------------------------- ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 0
Tus-- -rām- --hī--vī--- s--ad--hō. T____ ṭ____ r____ v_ j_ s_____ h__ T-s-ṁ ṭ-ā-a r-h-ṁ v- j- s-k-d- h-. ---------------------------------- Tusīṁ ṭrāma rāhīṁ vī jā sakadē hō.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். ਤ--ੀਂ---ਰ- --ੱਛੇ-ਵ- - ---ੇ---। ਤੁ_ ਮੇ_ ਪਿੱ_ ਵੀ ਆ ਸ__ ਹੋ_ ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਪ-ੱ-ੇ ਵ- ਆ ਸ-ਦ- ਹ-। ------------------------------ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। 0
Tu-ī---------ch- v--ā s-k-d- --. T____ m___ p____ v_ ā s_____ h__ T-s-ṁ m-r- p-c-ē v- ā s-k-d- h-. -------------------------------- Tusīṁ mērē pichē vī ā sakadē hō.
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? ਮ-- --ਟ-ਾਲ ਦ--ਸ---ੀਅ- ------ਜ-ਂਵਾ-? ਮੈਂ ਫੁ___ ਦੇ ਸ____ ਕਿ_ ਜਾਂ__ ਮ-ਂ ਫ-ਟ-ਾ- ਦ- ਸ-ੇ-ੀ-ਮ ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਂ-ਾ-? ----------------------------------- ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 0
M-i--p-u----la-d--sa-ē---a---k-v-ṁ-j-nvā-? M___ p________ d_ s_________ k____ j______ M-i- p-u-a-ā-a d- s-ṭ-ḍ-'-m- k-v-ṁ j-n-ā-? ------------------------------------------ Maiṁ phuṭabāla dē saṭēḍī'ama kivēṁ jānvāṁ?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! ਪ-- -- ------ --ਲੋ। ਪੁ_ ਦੇ ਉ_ ਪਾ_ ਚੱ__ ਪ-ਲ ਦ- ਉ- ਪ-ਰ ਚ-ਲ-। ------------------- ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। 0
Pu-a-d- ----p-ra-----. P___ d_ u__ p___ c____ P-l- d- u-a p-r- c-l-. ---------------------- Pula dē usa pāra calō.
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! ਸ-ਰੰਗ-ਵ-ੱ--ਂ ਜ--। ਸੁ__ ਵਿੱ_ ਜਾ__ ਸ-ਰ-ਗ ਵ-ੱ-ੋ- ਜ-ਓ- ----------------- ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। 0
S------v-c------ō. S_____ v____ j____ S-r-g- v-c-ṁ j-'-. ------------------ Suraga vicōṁ jā'ō.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். ਤ--ਰੇ----ਨਲ -ੱਕ -ਾਓ। ਤੀ__ ਸਿ___ ਤੱ_ ਜਾ__ ਤ-ਸ-ੇ ਸ-ਗ-ਲ ਤ-ਕ ਜ-ਓ- -------------------- ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। 0
T-s-rē s-g--a-a-t-ka --'-. T_____ s_______ t___ j____ T-s-r- s-g-n-l- t-k- j-'-. -------------------------- Tīsarē siganala taka jā'ō.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். ਫਿਰ---ਿ----ਸਤ--ਤੇ--ੱਜ- ---- -ੁੜੋ। ਫਿ_ ਪ__ ਰ__ ਤੇ ਸੱ_ ਪਾ_ ਮੁ__ ਫ-ਰ ਪ-ਿ-ੇ ਰ-ਤ- ਤ- ਸ-ਜ- ਪ-ਸ- ਮ-ੜ-। --------------------------------- ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। 0
Ph------h-l- ra--tē--- -aj- pās--m-ṛō. P____ p_____ r_____ t_ s___ p___ m____ P-i-a p-h-l- r-s-t- t- s-j- p-s- m-ṛ-. -------------------------------------- Phira pahilē rasatē tē sajē pāsē muṛō.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். ਫ-- -ਗਲੇ----ਾਹੇ ਤੋਂ -ਿ-ਧ---ਾ-। ਫਿ_ ਅ__ ਚੌ__ ਤੋਂ ਸਿੱ_ ਜਾ__ ਫ-ਰ ਅ-ਲ- ਚ-ਰ-ਹ- ਤ-ਂ ਸ-ੱ-ੇ ਜ-ਓ- ------------------------------ ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। 0
Phi-a a-alē-----ā-- --- s-dhē j---. P____ a____ c______ t__ s____ j____ P-i-a a-a-ē c-u-ā-ē t-ṁ s-d-ē j-'-. ----------------------------------- Phira agalē caurāhē tōṁ sidhē jā'ō.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? ਮ-- ਕਰ-ਾ---ੈਂ ਹ-ਾ- -----ਤ-ਕ-ਕਿ--ਂ-ਜ----ਂ? ਮਾ_ ਕ___ ਮੈਂ ਹ__ ਅੱ_ ਤੱ_ ਕਿ_ ਜਾਂ__ ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, ਮ-ਂ ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਤ-ਕ ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਂ-ਾ-? ----------------------------------------- ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 0
Māph--k-r-n-- mai- --vā-ī--ḍē--aka ---ē---ā----? M____ k______ m___ h_____ a__ t___ k____ j______ M-p-a k-r-n-, m-i- h-v-'- a-ē t-k- k-v-ṁ j-n-ā-? ------------------------------------------------ Māpha karanā, maiṁ havā'ī aḍē taka kivēṁ jānvāṁ?
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. ਸਭ----ਵਧ--,-ਮੈ----ਤੋ--ਜ--। ਸ__ ਵ___ ਮੈ__ ਤੋਂ ਜਾ__ ਸ-ਤ-ਂ ਵ-ੀ-, ਮ-ਟ-ੋ ਤ-ਂ ਜ-ਓ- -------------------------- ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। 0
S-b-at-ṁ ----ī'---m-iṭ--- ----j-'ō. S_______ v_______ m______ t__ j____ S-b-a-ō- v-d-ī-ā- m-i-a-ō t-ṁ j-'-. ----------------------------------- Sabhatōṁ vadhī'ā, maiṭarō tōṁ jā'ō.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். ਆ--ੀ-ਸਟੇਸ਼ਨ---ਕ ਜ-ਓ। ਆ__ ਸ___ ਤੱ_ ਜਾ__ ਆ-ਰ- ਸ-ੇ-ਨ ਤ-ਕ ਜ-ਓ- ------------------- ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। 0
Ākh--ī sa------ t------'ō. Ā_____ s_______ t___ j____ Ā-h-r- s-ṭ-ś-n- t-k- j-'-. -------------------------- Ākharī saṭēśana taka jā'ō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -