சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   es Preguntando por el camino

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! ¡-i-cu-pe! ¡D________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? ¿Me-p-ede -yud-r? ¿M_ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? ¿Dón-e hay----buen ---t--r-nt--po--aquí? ¿D____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். Gire -u--e-- --la -zqu--r---e- -- -squina. G___ (u_____ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-) a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted) a la izquierda en la esquina.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். Si-- ento-c-s de----o----t-ech-. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். D-spués--a-a-a-la dere----po- -ien-me---s. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். (---e-) --mb--n-p-----to-a- e----t-b-s. (U_____ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el autobús.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். (--te-- -a-b----p-e---tom---el-t-an--a. (U_____ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el tranvía.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். (Ust--- ta-bi-n pu-d- sim-le----- c----ci--/ --nejar ----)-d-t--- d- -í. (U_____ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (a___ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-) d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.) detrás de mí.
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? ¿--mo h-go----a ---ga- -l-esta--- -e--ú-b-l? ¿C___ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! ¡--u-e -l p-e---! ¡C____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! ¡-ase ----ú-e-! ¡P___ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். Con----- /-Man------m.) --s-a-q-e-l-eg-e--l-terc-- --máfor-. C_______ / M_____ (a___ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-) h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semáforo.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். D-spu-s --erz--e---- p-im-ra-c---- - la -e-echa. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். D-sp---------z-a --m----e----.) ----- p---n----- ---xi-o cr-ce. D______ c_______ / m_____ (a___ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-) r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.) recto pasando el próximo cruce.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? ¿Di------- -óm- ha-o p--- -l-g-r--- --r-pu-rt-? ¿D________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Mejor to-- (-st-d)--l-m--r-. M____ t___ (u_____ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-) e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted) el metro.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். S--p--m-n---va-- h---a -a -lt--a est-c---. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -