சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   hr Pitati za put

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [četrdeset]

Pitati za put

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Opr-s-i--! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? Mo--te-li-m---om---? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? G-je ovdje-i-a do--r ---toran? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். Id------j-v- --a-u-la. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். Zatim i--te p-avo-----n --- ----. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். Z-t-m--d--e-sto metar--u-e-n-. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். Mo-ete-tak--e---zet---u-o---. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். M-žete--ak-đ---u---i---amv--. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். M-že-e ta----r-jed-o---v-- --zit--z- mn-m. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Ka-- ---dođ-m do-no-o--t--- sta-i--a? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! Pređi---mo--! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! V---t- kro- t-n-l! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். V-zi-e-do-t-eć-g-s--af---. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். S--enite----i--- prv- -li-u ----o. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். V-z-t--za--m-----o-p-eko sljede-e- r--k--žja. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? O--os-ite,----- -- d-đem -o -račn- l-k-? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Naj-ol-e je -a u-m--e--et--. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். V-zite s--j-dnost-vno ---za------------. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -