Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   ti ሕሉፍ 3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]

ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ደ-ለ፣ --ዋል ደ___ ም___ ደ-ለ- ም-ዋ- --------- ደወለ፣ ምድዋል 0
d-w-le፣ -i-iwa-i d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
Telefoniral(a) sem. ኣ- ደዊለ--ረ። ኣ_ ደ__ ኔ__ ኣ- ደ-ለ ኔ-። ---------- ኣነ ደዊለ ኔረ። 0
a-e----īle -ē--። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
Ves čas sem telefoniral(a). ብ-- -ዜ-ክድ-ል--ዒለ። ብ__ ግ_ ክ___ ው___ ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ- ---------------- ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። 0
bi-u-̣- g-zē----i-ili -i‘īl-። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
vprašati ሓ-ተ፣-ቶ ሓ_____ ሓ-ተ-ሕ- ------ ሓተተ፣ሕቶ 0
h--tet-፣---to ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
Vprašal(a) sem. ሓ-ተ-ኔ-። ሓ__ ኔ__ ሓ-ተ ኔ-። ------- ሓቲተ ኔረ። 0
ḥ----- n-re። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
Vedno sem spraševal(a). ብዙ--ግዜ ሓ-ተ ኔረ። ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__ ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-። -------------- ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። 0
b--uḥ- ---- h--t--- ---e። b_____ g___ ḥ_____ n____ b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-። -------------------------- bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
povedati ነገ-----ተወ፣-ም---ው ነ_________ ም____ ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው ---------------- ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው 0
n-g-re፣a--nitew-፣-mi----ta-i n________________ m_________ n-g-r-፣-z-n-t-w-፣ m-z-n-t-w- ---------------------------- negere፣azenitewe፣ mizinitawi
Povedal(a) sem. ኣን--ነ-ር ኔ-። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ግ- ኔ-። ----------- ኣን እነግር ኔረ። 0
an- in-gi-- --r-። a__ i______ n____ a-i i-e-i-i n-r-። ----------------- ani inegiri nēre።
Povedal(a) sem celo zgodbo. ኣ- -ሉ ጊዜ ታሪኽ-እ--ር -ረ። ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__ ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-። --------------------- ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። 0
a---k----gīz----rī--i i--g----n---። a__ k___ g___ t_____ i______ n____ a-e k-l- g-z- t-r-h-i i-e-i-i n-r-። ----------------------------------- ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
učiti se ምጽና-; -ም-ር ም____ ም___ ም-ና-; ም-ሃ- ---------- ምጽናዕ; ምምሃር 0
mit--in-‘i; m--ih-ri m__________ m_______ m-t-’-n-‘-; m-m-h-r- -------------------- mits’ina‘i; mimihari
Učil(a) sem se. ኣ--እ--ር ኔረ። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ሃ- ኔ-። ----------- ኣነ እመሃር ኔረ። 0
a-e --ehar- nē-e። a__ i______ n____ a-e i-e-a-i n-r-። ----------------- ane imehari nēre።
Učil(a) sem se ves večer. ኣ--ምሉእ-ም-- ---- -ዒለ። ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___ ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ- -------------------- ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። 0
a---m--u’i---s-e-i --mehari --‘-le። a__ m_____ m______ k_______ w______ a-e m-l-’- m-s-e-i k-m-h-r- w-‘-l-። ----------------------------------- ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
delati ስ-ሕ-ም-ራሕ ስ_______ ስ-ሕ-ም-ራ- -------- ስራሕ፣ምስራሕ 0
s---ḥi፣mi-ira-̣i s______________ s-r-h-i-m-s-r-h-i ----------------- siraḥi፣misiraḥi
Delal(a) sem. ኣነ እ----ኔ-። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ር- ኔ-። ----------- ኣነ እሰርሕ ኔረ። 0
ane---eri-̣---ē-e። a__ i______ n____ a-e i-e-i-̣- n-r-። ------------------ ane iseriḥi nēre።
Delal(a) sem ves dan. ኣ- ምሉ---ዓልቲ----- ኔረ። ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__ ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-። -------------------- ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። 0
an- m-l-’---e‘-lit- i--r-ḥi -ēr-። a__ m_____ m_______ i______ n____ a-e m-l-’- m-‘-l-t- i-e-i-̣- n-r-። ---------------------------------- ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
jesti በል------ዕ በ___ ም___ በ-ዐ- ም-ላ- --------- በልዐ፣ ምብላዕ 0
b-li‘-- -i-il--i b______ m_______ b-l-‘-፣ m-b-l-‘- ---------------- beli‘ā፣ mibila‘i
Jedel (jedla) sem. ኣ---ሊዐ። ኣ_ ብ___ ኣ- ብ-ዐ- ------- ኣነ ብሊዐ። 0
a-e b--ī-ā። a__ b______ a-e b-l-‘-። ----------- ane bilī‘ā።
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ኣነ------እቲ-ም-- በ--ዮ ። ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ። ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ። --------------------- ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። 0
a-- -i-ilu’--i-ī--ig-b- be--‘ā-- ። a__ b_______ i__ m_____ b_______ ። a-e b-m-l-’- i-ī m-g-b- b-l-‘-y- ። ---------------------------------- ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -