Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   ka წარსული 3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ტე-ეფონ---დ-რე--ა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t'e-e---z- d--e-'va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
Telefoniral(a) sem. დ-ვ--კე. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
da-re-'e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
Ves čas sem telefoniral(a). სუ- --ლე---ზ- ვლაპ-რა-ო-დი. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
s-- ----e-onze-v---'a---'ob-i. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
vprašati შ--ითხ-ა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
s-ek'it-h-a s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
Vprašal(a) sem. ვ----ხე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v-k'----e. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
Vedno sem spraševal(a). სულ-ვ-ითხ-ლ--დ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
sul----it-h-lobd-. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
povedati თხრ-ბა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
t---oba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Povedal(a) sem. მ-ვ-ევი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
movq--i. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Povedal(a) sem celo zgodbo. სუ- ვყ-ე-ო-ი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
su- --vebo-i. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
učiti se სწ-ვლა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
s----vla s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
Učil(a) sem se. ვი-წ-ვლე. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
v-s-s--vle. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
Učil(a) sem se ves večer. მთ----საღამ--ვს-ა--ო-დ-. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mt-li-s-gha-- v---'av-----. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
delati მუ--ობა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
m-sh---a m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
Delal(a) sem. ვი-უშავე. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
vi---h-v-. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
Delal(a) sem ves dan. მთელ- დღე -იმუ--ვე. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
m--l- dgh--vimu--a--. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
jesti ჭ-მა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
ch--ma c_____ c-'-m- ------ ch'ama
Jedel (jedla) sem. ვჭ-მ-. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vc-'a-e. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ს-ჭ-ე-- --- შ--ჭამ-. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
s-c-'m-li -u- s--vc-'am-. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -