Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   ka წარსული 3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ტ-ლ---ნზე---რ-კ-ა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t---e-on-e---r-k--a t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
Telefoniral(a) sem. დავრეკე. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
d-v----e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
Ves čas sem telefoniral(a). სუ- ტე--ფონ---ვ-ა-ა-ა-ობ-ი. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
sul t-elepo--- -l-p---ak'o-d-. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
vprašati შ---თხვა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
s-ek-itkhva s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
Vprašal(a) sem. ვ-კ----. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v-k'i----. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
Vedno sem spraševal(a). სუ--ვ-ით-უ--ბდ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
s-- v-'-t---lob-i. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
povedati თ-რობა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tk-r--a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Povedal(a) sem. მო-ყე-ი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
mo-qevi. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Povedal(a) sem celo zgodbo. ს---ვყ---ოდ-. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
su--v---bodi. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
učiti se ს-ა-ლა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
s-s----a s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
Učil(a) sem se. ვ--წ---ე. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
vist---v-e. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
Učil(a) sem se ves večer. მ---ი ს-ღ-მო ----ვლ---ი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mte-i sag--m- -s---av-ob-i. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
delati მ-შ--ბა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
m-s-a--a m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
Delal(a) sem. ვიმ-შ-ვ-. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
vi---h-v-. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
Delal(a) sem ves dan. მთ--ი-დ-ე ----შა--. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
mteli dghe -i---have. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
jesti ჭ-მა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
c--ama c_____ c-'-m- ------ ch'ama
Jedel (jedla) sem. ვჭა--. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
v-h'-m-. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ს-ჭ-ე-- ს-ლ-შ---ა-ე. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
sa-h'm----sul-sh---h'---. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -