‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   ml സിനിമയിൽ

‫45 [خمسة وأربعون]

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

45 [നാൽപ്പത്തിയഞ്ച്]

45 [naalppathiyanju]

സിനിമയിൽ

sinimayil

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المالايالامية تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما. ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം. njangalkku sinimayilekku pokanam. 1
nj--g-lkku--i-i--yilekk- --kana-. njangalkku sinimayilekku pokanam.
هناك فيلم جيد اليوم. ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്. innu nalloru sinimayundu. 1
in-- n--lor-----i---u---. innu nalloru sinimayundu.
‫الفيلم جديد تماماً. സിനിമ പുതിയതാണ്. sinima puthiyathaanu. 1
si--ma -----ya--aan-. sinima puthiyathaanu.
‫أين شباك التذاكر؟ ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്? checouttu evideyaanu? 1
che-out-u-ev--e--a-u? checouttu evideyaanu?
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟ ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ? eppozhum soujanya sthalangal undo? 1
ep--zh-- s--j-n-a -th--a-ga---n-o? eppozhum soujanya sthalangal undo?
كم هي تكلفة التذاكر؟ ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില? tikketinu ethrayaanu vila? 1
tikke--nu--thr-y-anu--i--? tikketinu ethrayaanu vila?
‫متى يبدأ العرض؟ പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? prakadanam appozhaanu aarambhikkunnathu? 1
pra--da-am ----z---nu-a--------k-nn--hu? prakadanam appozhaanu aarambhikkunnathu?
كم مدة الفيلم؟ സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും? sinima ethra samayamedukkum? 1
s-n-ma-et---------a------um? sinima ethra samayamedukkum?
هل يمكنني حجز التذاكر؟ നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ? ningalkku tikketukal recerv cheyyaamo? 1
ni------u ----et-ka--re-er- che--aam-? ningalkku tikketukal recerv cheyyaamo?
‫أريد أن أجلس في الخلف. എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. enikku purakil erikkanam. 1
en-k-- pura--l e-i-k-na-. enikku purakil erikkanam.
‫أريد أن أجلس في الأمام. എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. enikku munnil erikkanam. 1
eni--u mun-i- --ik-ana-. enikku munnil erikkanam.
‫أريد أن أجلس في الوسط. എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം. enikku naduvil erikkanam. 1
eni--u-nad---- ---k--n--. enikku naduvil erikkanam.
‫كان الفيلم مشوقاً. സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു. sinima aaveshakaramaayirunnu. 1
si-----a--e--aka--m-a-irunnu. sinima aaveshakaramaayirunnu.
‫لم يكن الفيلم مملاً. സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല. sinima boradippichilla. 1
si-i-a-bor-d--p-----l-. sinima boradippichilla.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم. എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു. ennaal sinimayilekkulla pusthakam mikachathaayirunnu. 1
e-n-a---i-im-----kkul----usth---m m-k-c--t-a--i----u. ennaal sinimayilekkulla pusthakam mikachathaayirunnu.
‫كيف كانت الموسيقى؟ സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു sangeetham engane undayirunnu 1
s---eet-am------- un--y-r-nnu sangeetham engane undayirunnu
‫كيف كان الممثلون؟ അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? abhinethaakkal enganeyundayirunnu? 1
abhin-th-a-ka--e--ane-un-a-ir---u? abhinethaakkal enganeyundayirunnu?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟ ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ? englishil sabtitilukal undayirunno? 1
engl-shi---a----ilu-a--und-y-r--n-? englishil sabtitilukal undayirunno?

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.