‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫ضمائر الملكية 1‬   »   ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

‫66 [ستة وستون]

‫ضمائر الملكية 1‬

‫ضمائر الملكية 1‬

66 [അറുപത്തിയാറ്]

66 [arupathiyaat]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

kaivashamulla sarvvanaamam 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المالايالامية تشغيل المزيد
‫أنا ـــــــــ ي / ـــــي ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് njaan udyeshichathu 1
n---n u--e--i-h-thu njaan udyeshichathu
لا أستطيع العثور على مفاتيحي. എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla. 1
e-i-ku e-te thaak-ol -------aa- k--h-yun--l--. enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
لا أستطيع العثور على تذكرتي. എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla. 1
enikku en-e -ik--tu --ndethaan--az-iyunn--la. enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
أنت ــــــــ ــك / ك നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് ningal ningaludethaanu 1
ni-ga----ng---de-ha-nu ningal ningaludethaanu
هل وجدت مفتاحك؟ നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? ningalude thaakkol kandethiyo? 1
n-n--lude -----k---k--det-iyo? ningalude thaakkol kandethiyo?
هل وجدت تذكرتك؟ നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? ningalude tikketu kandethiyo? 1
ninga--de---kk--u--a--e---yo? ningalude tikketu kandethiyo?
‫هو ـــــــــ ـــــه / ه അവൻ ആണ് avan aanu 1
avan-aa-u avan aanu
هل تعرف أين مفتاحه؟ അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo? 1
ava-te -h-----l evideyaane--u --iya--o? avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
هل تعرف أين تذكرته؟ അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? avante tikketu evideyaanennu ariyaamo? 1
av--te t---etu-evi-e-aa--n-- a-iya-m-? avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
‫هي ــــــــــ ها / ـــها അവൾ - അവൾ aval - aval 1
a-------val aval - aval
‫لقد فقدت نقودها. നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. ningalude panam poyi. 1
n----l-de-panam-po--. ningalude panam poyi.
‫كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية. അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. avalude cradittu kaardum poyi. 1
avalud- -r--itt- k-a-d----oyi. avalude cradittu kaardum poyi.
‫نحن ـــــــــ نا ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ njangal njangalude 1
n--n-a- n--ngalude njangal njangalude
‫جدنا مريض. ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. njangalude muthachan rogiyaanu. 1
nj--g----- -u---c-an-ro---a--u. njangalude muthachan rogiyaanu.
‫جدتنا بصحة جيدة. ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. njangalude muthashi aarogyavathiyaanu. 1
njan-a--d- --th-s----a-og---------a--. njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
‫أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ ningal - ningalude 1
n-ngal-- ------u-e ningal - ningalude
‫يا أطفال، أين والدكم؟ കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? kuttikale, ningalude achan evide? 1
ku-t-kal-- -in-a-u-e ac--- evid-? kuttikale, ningalude achan evide?
‫يا أطفال، أين والدتكم؟ കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? kuttikale, ningalude amma evide? 1
kut-ikale- ---g-lud- -m-a---i--? kuttikale, ningalude amma evide?

اللغة الابداعية

يعتبر الابداع اليوم ميزة هامة. كل منا يريد أن يكون مبدعا. يعتبر الانسان المبدع شخصا ذكيا. كذلك فان لغاتنا لابد ان تكون لغة ابداعية. في السابق حاول المرء ان يتحدث بصورة صحيحة قدر الامكان. اليوم ينبغي ان يتكلم المرء بشكل ابداعي بقدر الامكان. و تعتبر الاعلانات و الاعلام الحديث مثالا علي ذلك. فهم يبرزان كيف يمكن للمرء أن يلعب باللغة. منذ 50 عاما تتزايد اهمية كلمة ابداع. حتي الباحثين ينشغلون بالظاهرة. و يبحث علماء النفس و التربية و الفلسفة العملية الابداعية. يتم تعريف الابداع في ذلك علي انه المقدرة لخلق ما هو جديد. كذلك فان المتحدث المبدع ينتج اشكال لغوية جديدة. وهذا يمكن ان يكون كلمات أو بناء نحوي. عن طريق دراسة اللغة الابداعية، يستطيع الباحثون معرفة كيف تغيرت اللغة. لكن ليس كل الناس يفهمون العناصر اللغوية الجديدة. لكي يفهم المرء اللغة الابداعية يحتاج المرء الي معرفة. علي المرء ان يدرك كيف تعمل اي لغة. و علي المرء معرفة العالم التي تعيش فيه اللغة. و فقط من ثم يتمكن المرء من معرفة ما يريدون ان يقولون. و مثال علي ذلك هو لغة الشباب. الصغار و الشباب يخترعون دائما مصطلحات جديدة. و في الغالب لا يفهم الكبار تلك الكلمات الجديدة. و احيانا ما توجد القواميس التي توضح لغة الشباب هذه. و هذه الكلمات تتقادم لدي الجيل التالي. يمكن مع ذلك تعلم اللغة الابداعية. و يقدم المدربون دورات مختلفة في ذلك. تنص اهم قاعدة دائما: نشط صوتك الداخلي.