‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫كبيرـــــــصغير‬   »   ml വലിയ ചെറിയ

‫68 [ثمانية وستون]

‫كبيرـــــــصغير‬

‫كبيرـــــــصغير‬

68 [അറുപത്തിയെട്ട്]

68 [arupathiyettu]

വലിയ ചെറിയ

valiya cheriya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المالايالامية تشغيل المزيد
‫كبير وصغير വലുതും ചെറുതുമായ valuthum cheruthumaaya 1
va---h-m-cher-t--m---a valuthum cheruthumaaya
‫الفيل كبير. ആന വലുതാണ്. aana valuthaanu. 1
a-n--valuthaan-. aana valuthaanu.
‫الفأر صغير. മൗസ് ചെറുതാണ്. maus cheruthaanu. 1
m-u- c--------nu. maus cheruthaanu.
‫مظلم ومضيئ ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും iruttum velichavum 1
i---t-- -el--h--um iruttum velichavum
الليل مظلم. രാത്രി ഇരുട്ടാണ്. raathri iruttaanu. 1
r--thri --utta--u. raathri iruttaanu.
النهار مشرق. ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്. divasam thelichamullathaanu. 1
d--a--m th--i---mu-la-haanu. divasam thelichamullathaanu.
‫طاعن في السن وشاب വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും vrudharum cheruppakkarum 1
vr--h--um--he---p----r-m vrudharum cheruppakkarum
جدنا كبير في السن جداً. ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്. njangalude muthachanu valare praayamundu. 1
n-ang--u-e--u-hacha-u----a-e-p-a-yamundu. njangalude muthachanu valare praayamundu.
منذ 70 عاماً كان لا يزال شاباً. 70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു. 70 varsham munbu adheham cheruppamaayirunnu. 1
7--v--sha- -un-u ------- --e-uppam-ay----n-. 70 varsham munbu adheham cheruppamaayirunnu.
‫جميل وقبيح മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും manoharavum vruthikettathum 1
ma-ohar---m -ruthike--a--um manoharavum vruthikettathum
‫الفراشة جميلة. ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്. chithrashalabham manoharamaanu. 1
ch-----s----bh-m--a--ha-a---n-. chithrashalabham manoharamaanu.
‫العنكبوت قبيح. ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്. chilanthi vruthikettathaanu. 1
chila--h--vr-thi-e-ta---a-u. chilanthi vruthikettathaanu.
‫سمين ونحيل തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും thadichathum melinjathum 1
t--d--h----m-mel---at-um thadichathum melinjathum
‫امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة. 100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്. 100 kilo bhaaramulla sthree thadichavalaanu. 1
1-- --lo--haa--mu--- --hr-------i--a-a---nu. 100 kilo bhaaramulla sthree thadichavalaanu.
‫رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل. 100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്. 100 poundu thookkamulla manusian melinjavanaanu. 1
1---p--n-- tho-k--mull- -a-usi-n -e-i--a-an--nu. 100 poundu thookkamulla manusian melinjavanaanu.
غالية الثمن ورخيصة ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും chelaveriyathum vilakuranjathum 1
chel-ve-iy----m--ilak-ran--t-um chelaveriyathum vilakuranjathum
‫السيارة باهظة الثمن. കാർ ചെലവേറിയതാണ്. kaar chelaveriyathaanu. 1
ka-----e-averi---h-an-. kaar chelaveriyathaanu.
‫الصحيفة رخيصة. പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്. pathram vilakuranjathaanu. 1
p-th-am v--a-ur---atha-n-. pathram vilakuranjathaanu.

تبديل الكود

يترعرع مزيدو مزيد من الناس وهم لديهم لغتان. هم يستطيعون تحدث أكثر من لغة واحدة. و كثير من هؤلاء يبدلون دائما بين تلك اللغات. فهم يقررون طبقا للموقف أية لغة عليهم استخدامها. فهم في العمل يستخدمون لغة علي سبيل المثال مختلفة عماهي في المنزل. و بالتالي يكيفون أنفسهم مع بيئتهم. لكن توجد الامكانية تغيير اللغة بشكل تلقائي. و هذه الظاهرة تسمي التبديل الكودي. حيث يتم من خلالها تبديل اللغة أثناء التحدث. و توجد اسباب عدة عن سبب تبديل المتحدث للغة. غالبا لا يجد المتحدث في لغة ما الكلمة المناسبة كما في اللغات الأخري. فهم يستطيعون التعبير باللغات الأخري بصورة أفضل. و من الممكن أيضا أن يشعر المتحدث بالثقة أكثر في لغة أخري. فيتم اختيار هذه اللغة للتعبير عن الأشياء الخاصة أو الشخصية. أحيانا لا توجد في لغة ما كلمة معينة. و في هذه الحالة علي المتحدث تبديل اللغة. أو انه يبدل اللغة لكي لايتم فهم كلامه. و في هذه الحالة يعمل التبديل الكودي و كأنه لغة سرية. في السابق تم انتقاد الخلط بين اللغات. حيث اعتقد المرء ان المتحدث لا يستطيع ان يتحدث اللغة علي نحو صحيح. لكن اليوم يري المرء ذلك بنظرة مغايرة. حيث تم الاعتراف بالتبديل اللغوي علي انه كفاءة لغوية. و قد يكون شيقا مراقبة المتحدثين عند تبديلهم بين اللغات. لان المتحدثين لا يبدلون في الغالب ليس فقط اللغة. فعناصر اتصالية أخري يتم تغييرها. كثير من المتحدثين في اللغات الاخري يكونون أسرع أو اعلي أو مؤكدين. او يستعملون كثير من الايماءات أو يعبرون بوجوههم. ..التبديل الكودي قد يكون ايضا تبديل ثقافي.