Разговорник

ad Iэпкъ-лъэпкъхэр   »   he ‫איברי הגוף‬

58 [шъэныкъорэ ирэ]

Iэпкъ-лъэпкъхэр

Iэпкъ-лъэпкъхэр

‫58 [חמישים ושמונה]‬

58 [xamishim ushmoneh]

‫איברי הגוף‬

eyvarey haguf

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы. ‫--י---י-ר --- א-ש-‬ ‫א__ מ____ / ת א____ ‫-נ- מ-י-ר / ת א-ש-‬ -------------------- ‫אני מצייר / ת איש.‬ 0
a-i me-s--e---e-s---r-t----. a__ m__________________ i___ a-i m-t-a-e-/-e-s-y-r-t i-h- ---------------------------- ani metsayer/metsayeret ish.
ЫпэрапшIэу шъхьэр. ‫--יל- -- --אש-‬ ‫ת____ א_ ה_____ ‫-ח-ל- א- ה-א-.- ---------------- ‫תחילה את הראש.‬ 0
t-x---h haro-sh. t______ h_______ t-x-l-h h-r-'-h- ---------------- texilah haro'sh.
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ. ‫ה--- -ובש כ-ב--‬ ‫ה___ ח___ כ_____ ‫-א-ש ח-ב- כ-ב-.- ----------------- ‫האיש חובש כובע.‬ 0
ha'i-h x--e-h--o-a. h_____ x_____ k____ h-'-s- x-v-s- k-v-. ------------------- ha'ish xovesh kova.
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп. ‫לא רואים א----יע-.‬ ‫ל_ ר____ א_ ה______ ‫-א ר-א-ם א- ה-י-ר-‬ -------------------- ‫לא רואים את השיער.‬ 0
lo---'im -t ha-s-y--r. l_ r____ e_ h_________ l- r-'-m e- h-s-e-'-r- ---------------------- lo ro'im et hassey'ar.
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп. ‫ג--א---אוז-יים--א ----ם-‬ ‫ג_ א_ ה_______ ל_ ר______ ‫-ם א- ה-ו-נ-י- ל- ר-א-ם-‬ -------------------------- ‫גם את האוזניים לא רואים.‬ 0
ga- e- h--oz-a-m-lo ro-im. g__ e_ h________ l_ r_____ g-m e- h-'-z-a-m l- r-'-m- -------------------------- gam et ha'oznaim lo ro'im.
ТхыцIэри къэлъагъорэп. ‫גם--- -ג- לא ר-א-ם-‬ ‫ג_ א_ ה__ ל_ ר______ ‫-ם א- ה-ב ל- ר-א-ם-‬ --------------------- ‫גם את הגב לא רואים.‬ 0
g----t -a-av -- ro-im. g__ e_ h____ l_ r_____ g-m e- h-g-v l- r-'-m- ---------------------- gam et hagav lo ro'im.
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы. ‫--י--צ--ר א---ע---ים--ה-ה.‬ ‫א__ מ____ א_ ה______ ו_____ ‫-נ- מ-י-ר א- ה-י-י-ם ו-פ-.- ---------------------------- ‫אני מצייר את העיניים והפה.‬ 0
a-- m----yer-et h-'e---ym w-h---h. a__ m_______ e_ h________ w_______ a-i m-t-a-e- e- h-'-y-a-m w-h-p-h- ---------------------------------- ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы. ‫הא-ש------וצו-ק.‬ ‫ה___ ר___ ו______ ‫-א-ש ר-ק- ו-ו-ק-‬ ------------------ ‫האיש רוקד וצוחק.‬ 0
h-'--h-roq---w'--ox--. h_____ r____ w________ h-'-s- r-q-d w-t-o-e-. ---------------------- ha'ish roqed w'tsoxeq.
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ. ‫לא-ש י--א---רוך.‬ ‫ל___ י_ א_ א_____ ‫-א-ש י- א- א-ו-.- ------------------ ‫לאיש יש אף ארוך.‬ 0
l--i-----sh -f a-o--. l_____ y___ a_ a_____ l-'-s- y-s- a- a-o-h- --------------------- la'ish yesh af arokh.
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ. ‫-ו---ח-יק מ-ל -יד-י-.‬ ‫ה__ מ____ מ__ ב_______ ‫-ו- מ-ז-ק מ-ל ב-ד-י-.- ----------------------- ‫הוא מחזיק מקל בידיים.‬ 0
h------ziq--a-----a-a----. h_ m______ m____ b________ h- m-x-z-q m-q-l b-y-d-y-. -------------------------- hu maxaziq maqel bayadaym.
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ. ‫הו- לוב---ם-צ-י-----ב---ו-ר-‬ ‫ה__ ל___ ג_ צ___ ס___ ה______ ‫-ו- ל-ב- ג- צ-י- ס-י- ה-ו-ר-‬ ------------------------------ ‫הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.‬ 0
h---o-e-----m t--'if -viv-h----wa'-. h_ l_____ g__ t_____ s___ h_________ h- l-v-s- g-m t-e-i- s-i- h-t-a-a-r- ------------------------------------ hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ. ‫----- ח--ף--ק--‬ ‫ע____ ח___ ו____ ‫-כ-י- ח-ר- ו-ר-‬ ----------------- ‫עכשיו חורף וקר.‬ 0
ak--ha-- xor----qa-. a_______ x___ w_____ a-h-h-y- x-r- w-q-r- -------------------- akhshayw xorf w'qar.
ЫIэхэр лъэшых. ‫הז--ע-ת חז---.‬ ‫ה______ ח______ ‫-ז-ו-ו- ח-ק-ת-‬ ---------------- ‫הזרועות חזקות.‬ 0
ha-ro'ot--a--q--. h_______ x_______ h-z-o-o- x-z-q-t- ----------------- hazro'ot xazaqot.
Ылъакъохэри лъэшых. ‫-ם -ר-לי-- חזקות.‬ ‫ג_ ה______ ח______ ‫-ם ה-ג-י-ם ח-ק-ת-‬ ------------------- ‫גם הרגליים חזקות.‬ 0
ga---ar-g---m--a--q--. g__ h________ x_______ g-m h-r-g-a-m x-z-q-t- ---------------------- gam haraglaym xazaqot.
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ. ‫-איש --וי מ--ג.‬ ‫ה___ ע___ מ_____ ‫-א-ש ע-ו- מ-ל-.- ----------------- ‫האיש עשוי משלג.‬ 0
h-'-sh-a--uy-m--h---g. h_____ a____ m________ h-'-s- a-s-y m-s-e-e-. ---------------------- ha'ish assuy misheleg.
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп.. ‫הוא-לא----ש-מ-נס--ם -לא --י-.‬ ‫ה__ ל_ ל___ מ______ ו__ מ_____ ‫-ו- ל- ל-ב- מ-נ-י-ם ו-א מ-י-.- ------------------------------- ‫הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.‬ 0
hu l--lo-e-h-m-khn-sa-----l--me'-l. h_ l_ l_____ m_________ w___ m_____ h- l- l-v-s- m-k-n-s-y- w-l- m-'-l- ----------------------------------- hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп. ‫א-ל----ק--ל--‬ ‫א__ ל_ ק_ ל___ ‫-ב- ל- ק- ל-.- --------------- ‫אבל לא קר לו.‬ 0
aval-lo -a---o. a___ l_ q__ l__ a-a- l- q-r l-. --------------- aval lo qar lo.
Ар осылI. ‫------ש-ש---‬ ‫ה__ א__ ש____ ‫-ו- א-ש ש-ג-‬ -------------- ‫הוא איש שלג.‬ 0
h- --h s--leg. h_ i__ s______ h- i-h s-e-e-. -------------- hu ish sheleg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -