Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3   »   he ‫לתרץ משהו 3‬

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

‫77 [שבעים ושבע]‬

77 [shiv'im w'sheva]

‫לתרץ משהו 3‬

letarets mashehu 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? ‫מד----ת-/-ה-ל- ---ל---ת-א--הע--ה-‬ ‫מ___ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה______ ‫-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ו-ה-‬ ----------------------------------- ‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את העוגה?‬ 0
ma---- at-h-a- -----he-/okhe-et--t ha-ug-h? m_____ a______ l_ o____________ e_ h_______ m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-'-g-h- ------------------------------------------- madu'a atah/at lo okhel/okhelet et ha'ugah?
Сэ зыхэзгъэкIын фае. ‫------כר- --- לרז-ת-‬ ‫א__ מ____ / ה ל______ ‫-נ- מ-כ-ח / ה ל-ז-ת-‬ ---------------------- ‫אני מוכרח / ה לרזות.‬ 0
a-- --k-r---m--hra-a- li-zot. a__ m________________ l______ a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-r-o-. ----------------------------- ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. ‫-נ---א--ו-- א-תה -י-----מ--ר--/ ה---ז-ת.‬ ‫א__ ל_ א___ א___ כ_ א__ מ____ / ה ל______ ‫-נ- ל- א-כ- א-ת- כ- א-י מ-כ-ח / ה ל-ז-ת-‬ ------------------------------------------ ‫אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.‬ 0
a-- -- o-h---okhele-------ki --i -u--r--/mu-h--xa--l----t. a__ l_ o____________ o___ k_ a__ m________________ l______ a-i l- o-h-l-o-h-l-t o-a- k- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-r-o-. ---------------------------------------------------------- ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? ‫-דוע-א--- ---- -ו---את ה-ירה-‬ ‫מ___ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה______ ‫-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-י-ה-‬ ------------------------------- ‫מדוע את / ה לא שותה את הבירה?‬ 0
mad-'---tah/-t--- s-ot----h--a--e--ha---a-? m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______ m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-b-r-h- ------------------------------------------- madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. ‫--- ---- - ה-ל-הו-.‬ ‫א__ צ___ / ה ל______ ‫-נ- צ-י- / ה ל-ה-ג-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה לנהוג.‬ 0
ani t-a-i---ts---h-- l-nhog. a__ t_______________ l______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-. ---------------------------- ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. ‫-נ- ל- ש-ת---ו-- כ---נ--צריך---ה ל---ג.‬ ‫א__ ל_ ש___ א___ כ_ א__ צ___ / ה ל______ ‫-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-י צ-י- / ה ל-ה-ג-‬ ----------------------------------------- ‫אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.‬ 0
an---o-----e---ho--h-otah-ki-an--t-a---h/-s-ik----l-n-o-. a__ l_ s____________ o___ k_ a__ t_______________ l______ a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-a- k- a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-. --------------------------------------------------------- ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Сыда кофе узыкIемышъорэр? ‫-דוע--- --ה ---ש-ת- -ת ה-פ-?‬ ‫מ___ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה_____ ‫-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-פ-?- ------------------------------ ‫מדוע את / ה לא שותה את הקפה?‬ 0
mad--a-a-a--at-l- s-o-e-/shot-h e- -----eh? m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______ m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-q-f-h- ------------------------------------------- madu'a atah/at lo shoteh/shotah et haqafeh?
Ар чъыIэ. ‫הו- ק--‬ ‫ה__ ק___ ‫-ו- ק-.- --------- ‫הוא קר.‬ 0
h- q-r. h_ q___ h- q-r- ------- hu qar.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. ‫א-י -א שו-ה א-ת-----ה-- --.‬ ‫א__ ל_ ש___ א___ כ_ ה__ ק___ ‫-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- ה-א ק-.- ----------------------------- ‫אני לא שותה אותו כי הוא קר.‬ 0
a---l- shot--/-hot-h oto -- -u q-r. a__ l_ s____________ o__ k_ h_ q___ a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- h- q-r- ----------------------------------- ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
Сыда щай узыкIемышъорэр? ‫---ע -ת-- ה -א ש------ -תה?‬ ‫מ___ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה____ ‫-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-ה-‬ ----------------------------- ‫מדוע את / ה לא שותה את התה?‬ 0
m----- ata--a-----s-ote-----t-h--t h--e-? m_____ a______ l_ s____________ e_ h_____ m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-t-h- ----------------------------------------- madu'a atah/at lo shoteh/shotah et hateh?
Сэ шъоущыгъу сиIэп. ‫אי- לי-סו---‬ ‫א__ ל_ ס_____ ‫-י- ל- ס-כ-.- -------------- ‫אין לי סוכר.‬ 0
ey- ----u-ar. e__ l_ s_____ e-n l- s-k-r- ------------- eyn li sukar.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. ‫א-- ל- ש-ת- אותו--- -י--ל--סו-ר-‬ ‫א__ ל_ ש___ א___ כ_ א__ ל_ ס_____ ‫-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-ן ל- ס-כ-.- ---------------------------------- ‫אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר.‬ 0
a-- -o -ho--h-s----h -t--ki-eyn -i-sukar. a__ l_ s____________ o__ k_ e__ l_ s_____ a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- e-n l- s-k-r- ----------------------------------------- ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? ‫---ע -ת --- ל--א-כל---ת את--מרק-‬ ‫מ___ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה_____ ‫-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ר-?- ---------------------------------- ‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את המרק?‬ 0
ma---- -t---a- ----k---/okh--e---t ----raq? m_____ a______ l_ o____________ e_ h_______ m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-m-r-q- ------------------------------------------- madu'a atah/at lo okhel/okhelet et hamaraq?
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. ‫לא-ה---ת- א--ו-‬ ‫ל_ ה_____ א_____ ‫-א ה-מ-ת- א-ת-.- ----------------- ‫לא הזמנתי אותו.‬ 0
lo---zm-----o--. l_ h_______ o___ l- h-z-a-t- o-o- ---------------- lo hizmanti oto.
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. ‫א-- -- -וכל / ---- ה-רק -י-ל- -זמ--י-א-תו.‬ ‫א__ ל_ א___ / ת א_ ה___ כ_ ל_ ה_____ א_____ ‫-נ- ל- א-כ- / ת א- ה-ר- כ- ל- ה-מ-ת- א-ת-.- -------------------------------------------- ‫אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.‬ 0
ani lo-ok-el-okh---- -t -a-araq k- l--hiz--n-- --o. a__ l_ o____________ e_ h______ k_ l_ h_______ o___ a-i l- o-h-l-o-h-l-t e- h-m-r-q k- l- h-z-a-t- o-o- --------------------------------------------------- ani lo okhel/okhelet et hamaraq ki lo hizmanti oto.
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? ‫מד-ע את /-ה--- אוכל-/ --את-ה-שר-‬ ‫מ___ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה_____ ‫-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ש-?- ---------------------------------- ‫מדוע את / ה לא אוכל / ת את הבשר?‬ 0
m--u-a a-a--at-------e-/okh-l-- e- ha-a-s-r? m_____ a______ l_ o____________ e_ h________ m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-b-s-a-? -------------------------------------------- madu'a atah/at lo okhel/okhelet et habassar?
Сэ сылымышх (сывегетарианц). ‫א-- צמח--י-/ --‬ ‫א__ צ_____ / ת__ ‫-נ- צ-ח-נ- / ת-‬ ----------------- ‫אני צמחוני / ת.‬ 0
ani---imx-n-----m-on--. a__ t__________________ a-i t-i-x-n-/-s-m-o-i-. ----------------------- ani tsimxoni/tsimxonit.
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. ‫-ני-לא----ל / ת -ת-הבש- -י אני-צ----- /--.‬ ‫א__ ל_ א___ / ת א_ ה___ כ_ א__ צ_____ / ת__ ‫-נ- ל- א-כ- / ת א- ה-ש- כ- א-י צ-ח-נ- / ת-‬ -------------------------------------------- ‫אני לא אוכל / ת את הבשר כי אני צמחוני / ת.‬ 0
an- lo ok-el/-k--l---et--a-ass-------n- ---m---i--s-m-onit. a__ l_ o____________ e_ h_______ k_ a__ t__________________ a-i l- o-h-l-o-h-l-t e- h-b-s-a- k- a-i t-i-x-n-/-s-m-o-i-. ----------------------------------------------------------- ani lo okhel/okhelet et habassar ki ani tsimxoni/tsimxonit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -