فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   gu માલિકીનું સર્વનામ 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [સાઠઠ]

67 [Sāṭhaṭha]

માલિકીનું સર્વનામ 2

mālikīnuṁ sarvanāma 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫عینک‬ ચશ્મા caśmā 1
ca-mā caśmā
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. tē tēnā caśmā bhūlī gayō. 1
tē -ēn--caśm- b-ū-----y-. tē tēnā caśmā bhūlī gayō.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ તેના ચશ્મા ક્યાં છે? Tēnā caśmā kyāṁ chē? 1
Tēn- c--mā ky-ṁ-chē? Tēnā caśmā kyāṁ chē?
‫گھڑی‬ ઘડિયાળ Ghaḍiyāḷa 1
Gha--y-ḷa Ghaḍiyāḷa
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. tēnī ghaḍiyāḷa tūṭī gaī chē. 1
t-nī-gh-ḍ-y-ḷ--t--ī g---chē. tēnī ghaḍiyāḷa tūṭī gaī chē.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. Ghaḍiyāḷa dīvāla para laṭakē chē. 1
Gh-ḍi-āḷ---ī-āl--par------kē c-ē. Ghaḍiyāḷa dīvāla para laṭakē chē.
‫پاسپورٹ‬ પાસપોર્ટ Pāsapōrṭa 1
Pās-pō--a Pāsapōrṭa
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. tēnō pāsapōrṭa khōvāī gayō. 1
tē---p--a--r----hō--ī---yō. tēnō pāsapōrṭa khōvāī gayō.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? Tēnō pāsapōrṭa kyāṁ chē? 1
T-nō-p-----rṭ- kyāṁ---ē? Tēnō pāsapōrṭa kyāṁ chē?
‫وہ – ا نکا‬ તેણી - તેણી Tēṇī - tēṇī 1
T--ī ---ē-ī Tēṇī - tēṇī
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. bāḷakō tēmanā mātāpitānē śōdhī śakatā nathī. 1
b-ḷak-----anā-m-tāpi---ē-ś-d-- ś-k-----a-hī. bāḷakō tēmanā mātāpitānē śōdhī śakatā nathī.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! Parantu pachī tēnā mātāpitā āvē chē! 1
Pa----- --c-ī-tē-ā m-tā-------ē c--! Parantu pachī tēnā mātāpitā āvē chē!
‫آپ – آپ کا‬ તમે તમારું Tamē tamāruṁ 1
Ta-----m---ṁ Tamē tamāruṁ
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? śrī mulara, tamārī saphara kēvī rahī? 1
śrī-mu-a-a,-t--ārī-sa--ara-k-v-----ī? śrī mulara, tamārī saphara kēvī rahī?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? Tamārī patnī, śrī mulara kyāṁ chē? 1
T--ārī--a---,--r--mular---yāṁ--hē? Tamārī patnī, śrī mulara kyāṁ chē?
‫آپ – آپ کا‬ તમે તમારું Tamē tamāruṁ 1
T-mē t--ā--ṁ Tamē tamāruṁ
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? tamārī saphara kēvī rahī, śrīmatī śmiṭa? 1
t-mārī-sap---a -ē-ī-ra--- ----atī--mi-a? tamārī saphara kēvī rahī, śrīmatī śmiṭa?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? Tamārā pati, śrīmatī smitha kyāṁ chē? 1
T----------- --īma--------a-ky-- -h-? Tamārā pati, śrīmatī smitha kyāṁ chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -