فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   gu ભૂતકાળ 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [એક્યાસી]

81 [Ēkyāsī]

ભૂતકાળ 1

bhūtakāḷa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ લખો lakhō 1
la-hō lakhō
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ તેણે એક પત્ર લખ્યો. tēṇē ēka patra lakhyō. 1
tē-- -k--p-tr- la--y-. tēṇē ēka patra lakhyō.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ. 1
Anē-tē--- --a--ārḍa---khy-ṁ. Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
‫پڑھنا‬ વાંચવું Vān̄cavuṁ 1
V-n̄c-vuṁ Vān̄cavuṁ
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ. 1
t----ē---mē----i-a-vā----u-. tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ. 1
A-ē tēṇīē-ē-a pu-t-k--v-n-c-u-. Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
‫لینا‬ લેવું Lēvuṁ 1
L--uṁ Lēvuṁ
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ તેણે સિગારેટ લીધી. tēṇē sigārēṭa līdhī. 1
tē-ē -i-ārē-- lī-h-. tēṇē sigārēṭa līdhī.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. Tēṇīē cōkalēṭanō ṭukaḍō līdhō. 1
Tē----------ṭan- ṭ-ka-- l-d-ō. Tēṇīē cōkalēṭanō ṭukaḍō līdhō.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. Tē bēvaphā hatō paṇa tēṇī vaphādāra hatī. 1
T- b---ph- ---ō p-ṇa -ēṇ----phā-āra-h--ī. Tē bēvaphā hatō paṇa tēṇī vaphādāra hatī.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Tē āḷasu hatō, paṇa tē vyasta hatī. 1
Tē-āḷ-su---t-- paṇa ---v------h--ī. Tē āḷasu hatō, paṇa tē vyasta hatī.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. Tē garība hatō paṇa tē amīra hatō. 1
Tē---r-ba--at--paṇa--ē--mīra-h-tō. Tē garība hatō paṇa tē amīra hatō.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. Tēnī pāsē dēvā sivāya paisā nahōtā. 1
Tēnī --s--d--ā -ivā-a---is- --hō-ā. Tēnī pāsē dēvā sivāya paisā nahōtā.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. Tē nasībadāra na hatō, phakta kamanasība hatō. 1
Tē-na--bad-r---a -a--, --akt--ka--n-s-b- h-tō. Tē nasībadāra na hatō, phakta kamanasība hatō.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. Tē saphaḷa na thayō, parantu niṣphaḷa gayō. 1
Tē-sap--ḷ--na-t--y-,-pa--n-u-ni------ -a-ō. Tē saphaḷa na thayō, parantu niṣphaḷa gayō.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. Tē santuṣṭa na hatō paṇa asantuṣṭa hatō. 1
T--san-uṣṭa-na hatō p-----santu-ṭa-ha-ō. Tē santuṣṭa na hatō paṇa asantuṣṭa hatō.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. Tē khuśa na hatō, tē nākhuśa hatō. 1
Tē -h-śa-na -a--,----nā-h--a--a--. Tē khuśa na hatō, tē nākhuśa hatō.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. Tē gamatō nahōtō, tē gamatō nahōtō. 1
Tē--a---ō -a--t-,--ē--a-atō---hō-ō. Tē gamatō nahōtō, tē gamatō nahōtō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -