فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   gu કામ ચલાવો

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [એકાવન]

51 [Ēkāvana]

કામ ચલાવો

kāma calāvō

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે. mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē. 1
mā---p---a---ay--āṁ-ja-u----ē. mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે. Mārē buka sṭōra para javuṁ chē. 1
Mā-ē-buk----ōra----a -a-u--c--. Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ મારે કિઓસ્ક પર જવું છે. Mārē kiōska para javuṁ chē. 1
M----k--s-a ---- --vuṁ -hē. Mārē kiōska para javuṁ chē.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે. Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē. 1
Mārē-ē-a -us-a-----hā-- -ēv-- -hē. Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે. Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē. 1
Mār- ē---p-s-ak---h---d-vuṁ-c--. Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ મારે એક અખબાર ખરીદવું છે. Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē. 1
Mār--ē----k---ā-a kh--ī-a--ṁ----. Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું. Huṁ pustaka udhāra lēvā lāyabrērīmāṁ javā māṅgu chuṁ. 1
Hu- ----a-a-ud-āra ---ā---yab------ṁ--av------u----ṁ. Huṁ pustaka udhāra lēvā lāyabrērīmāṁ javā māṅgu chuṁ.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે. Mārē pustaka kharīdavā bukasṭōra para javuṁ chē. 1
Mārē pust----kh-rī-a----u-a------pa-a-j-----chē. Mārē pustaka kharīdavā bukasṭōra para javuṁ chē.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે. Mārē akhabāra kharīdavā kiōska para javuṁ chē. 1
Mārē a---bā-a kh-rīdavā k----- -a-----v-ṁ---ē. Mārē akhabāra kharīdavā kiōska para javuṁ chē.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે. Mārē ōpṭiśīyana pāsē javuṁ chē. 1
Mā-ē ō-----------ās--javu--c-ē. Mārē ōpṭiśīyana pāsē javuṁ chē.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે. Mārē suparamārkēṭamāṁ javuṁ chē. 1
M--ē--upar-mā---ṭ-mā- ja-u----ē. Mārē suparamārkēṭamāṁ javuṁ chē.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ મારે બેકરીમાં જવું છે. Mārē bēkarīmāṁ javuṁ chē. 1
M----b-kar--ā----vuṁ-chē. Mārē bēkarīmāṁ javuṁ chē.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ મારે ચશ્મા ખરીદવા છે. Mārē caśmā kharīdavā chē. 1
Mā-ē caś-- k-arī-av--chē. Mārē caśmā kharīdavā chē.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે. Mārē phaḷa anē śākabhājī kharīdavā chē. 1
M-rē-p---a---ē ś------------r-davā-ch-. Mārē phaḷa anē śākabhājī kharīdavā chē.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે. Mārē rōlsa anē brēḍa kharīdavā chē. 1
M-rē-rō-s---nē -rēḍa kh--īd-vā ch-. Mārē rōlsa anē brēḍa kharīdavā chē.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે. Mārē caśmā kharīdavā ōpṭiśīyana pāsē javuṁ chē. 1
M--ē--a-mā--h--īd-vā-ōpṭi-ī---a pāsē -av-ṁ-chē. Mārē caśmā kharīdavā ōpṭiśīyana pāsē javuṁ chē.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે. Mārē phaḷa anē śākabhājī kharīdavā suparamārkēṭamāṁ javuṁ chē. 1
Mār--p-a-- -nē---kab-ā-- khar-d-vā s-p---m-----a--ṁ j-v---chē. Mārē phaḷa anē śākabhājī kharīdavā suparamārkēṭamāṁ javuṁ chē.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું. Huṁ rōlsa anē brēḍa kharīdavā bēkarīmāṁ javā māṅgu chuṁ. 1
H-ṁ r-ls--anē-brēḍa-kh-rīdavā--ēkar--------ā--ā--- ---ṁ. Huṁ rōlsa anē brēḍa kharīdavā bēkarīmāṁ javā māṅgu chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -