መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   bs Razgledanje grada

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [četrdeset i dva]

Razgledanje grada

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? D- l- ----i-aca -tv-r--a n--je--om? D_ l_ j_ p_____ o_______ n_________ D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-e-j-m- ----------------------------------- Da li je pijaca otvorena nedjeljom? 0
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? D------e--a--- --v-r-- --nedj---kom? D_ l_ j_ s____ o______ p____________ D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-e-j-o-? ------------------------------------ Da li je sajam otvoren ponedjeljkom? 0
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? D---- j- i--ožba-otv--en---tor-o-? D_ l_ j_ i______ o_______ u_______ D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ---------------------------------- Da li je izložba otvorena utorkom? 0
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? Da-li-j- zoо-o--i-vr- --v---- --ije--m? D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s________ D- l- j- z-о-o-k- v-t o-v-r-n s-i-e-o-? --------------------------------------- Da li je zoоloški vrt otvoren srijedom? 0
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? Da -i-je-muze---t---en --t-----m? D_ l_ j_ m____ o______ č_________ D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- --------------------------------- Da li je muzej otvoren četvrtkom? 0
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? Da -i--e g-l---ja------en- --t---? D_ l_ j_ g_______ o_______ p______ D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ---------------------------------- Da li je galerija otvorena petkom? 0
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? Smij--li s---o------i--ti? S____ l_ s_ f_____________ S-i-e l- s- f-t-g-a-i-a-i- -------------------------- Smije li se fotografisati? 0
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? M-ra-li -e-plati-i ul--? M___ l_ s_ p______ u____ M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz? 0
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? Koli-o----ta-u-a-? K_____ k____ u____ K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz? 0
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? Im- -i-po-u-t--a -ru-e? I__ l_ p_____ z_ g_____ I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe? 0
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? I-a--i -----t--a-d-e--? I__ l_ p_____ z_ d_____ I-a l- p-p-s- z- d-e-u- ----------------------- Ima li popust za djecu? 0
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? Im--l------st-za --u-e--e? I__ l_ p_____ z_ s________ I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente? 0
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? Kakva -e-----g-ad-? K____ j_ t_ z______ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada? 0
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? Ko-ik--je-s--ra--a-zgra-a? K_____ j_ s____ t_ z______ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada? 0
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? T-o ----a---di---u-z-----? T__ j_ s_______ t_ z______ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu? 0
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። Ja -- --teresuj-m -- a--ite---ru. J_ s_ i__________ z_ a___________ J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesujem za arhitekturu. 0
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። J- -- int-r--ujem -a-um-etno--. J_ s_ i__________ z_ u_________ J- s- i-t-r-s-j-m z- u-j-t-o-t- ------------------------------- Ja se interesujem za umjetnost. 0
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። Ja--- -n-e-esuj----a--lik----v-. J_ s_ i__________ z_ s__________ J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesujem za slikarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -