መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   bs Čitati i pisati

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [šest]

Čitati i pisati

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። Ja -----. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። Ja--it-m -e-no--l---. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። Ja č-ta- j-dnu -i---. J_ č____ j____ r_____ J- č-t-m j-d-u r-j-č- --------------------- Ja čitam jednu riječ. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። J---it-m j-d-u------ic-. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። Ja--i-a--jedn--p--mo. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። J- -i-am--e--- -n-i--. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu. 0
ኣነ የንብብ። J- či---. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam. 0
ንስኻ ተንብብ። Ti---taš. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš. 0
ንሱ የንብብ። On--i-a. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita. 0
ኣነ እጽሕፍ። Ja --š--. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። Ja -i--m je--o--l-v-. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። Ja--iš-m --d---rij--. J_ p____ j____ r_____ J- p-š-m j-d-u r-j-č- --------------------- Ja pišem jednu riječ. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። Ja--iš-- -edn- -eč----u. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። Ja ---em -ed-o-p-s-o. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። J- p-----je--------g-. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu. 0
ኣነ እጽሕፍ። J- -i---. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። Ti--i--š. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš. 0
ንሱ ይጽሕፍ። On ----. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -