መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   bs Čitati i pisati

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [šest]

Čitati i pisati

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። Ja-či-am. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። Ja-č---m j---o--lo--. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። Ja č-tam-j-dn- -i---. J_ č____ j____ r_____ J- č-t-m j-d-u r-j-č- --------------------- Ja čitam jednu riječ. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። Ja---t-m ---nu---č-n---. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። J---itam -edno-pism-. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። J- či-a--je--u-knji-u. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu. 0
ኣነ የንብብ። Ja-č---m. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam. 0
ንስኻ ተንብብ። Ti č--a-. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš. 0
ንሱ የንብብ። O--č-t-. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita. 0
ኣነ እጽሕፍ። Ja -iše-. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። J- --------d-o s-ov-. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። J-----e- j-d-- riječ. J_ p____ j____ r_____ J- p-š-m j-d-u r-j-č- --------------------- Ja pišem jednu riječ. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። J- p--em --dn- ----n--u. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። Ja pi-----edn- p-smo. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። J-----em -ednu-k--i-u. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu. 0
ኣነ እጽሕፍ። Ja-piš--. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። T- ---eš. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš. 0
ንሱ ይጽሕፍ። On---š-. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -