መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   it In viaggio

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [trentasette]

In viaggio

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። L-i -a--n mo--ci-le--a. L__ v_ i_ m____________ L-i v- i- m-t-c-c-e-t-. ----------------------- Lui va in motocicletta. 0
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። Lui va in-b-cic-----. L__ v_ i_ b__________ L-i v- i- b-c-c-e-t-. --------------------- Lui va in bicicletta. 0
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። Lui-------ied-. L__ v_ a p_____ L-i v- a p-e-i- --------------- Lui va a piedi. 0
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። Lu---- --n l--n-ve. L__ v_ c__ l_ n____ L-i v- c-n l- n-v-. ------------------- Lui va con la nave. 0
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። L-- -- i- ba-c-. L__ v_ i_ b_____ L-i v- i- b-r-a- ---------------- Lui va in barca. 0
ንሱ ይሕምብስ እዩ። L-i-----a. L__ n_____ L-i n-o-a- ---------- Lui nuota. 0
እዚ ሓደገኛ ድዩ? È-pe-i-o-----qu-? È p_________ q___ È p-r-c-l-s- q-i- ----------------- È pericoloso qui? 0
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? È ---ic-los---ar- l-----s----da s-li? È p_________ f___ l_________ d_ s____ È p-r-c-l-s- f-r- l-a-t-s-o- d- s-l-? ------------------------------------- È pericoloso fare l’autostop da soli? 0
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? È --r------o-pa-s-g-i-----a -ol---i ----e? È p_________ p__________ d_ s___ d_ n_____ È p-r-c-l-s- p-s-e-g-a-e d- s-l- d- n-t-e- ------------------------------------------ È pericoloso passeggiare da soli di notte? 0
መንገዲ ተጋጊና ። C--sia-- --rs-. C_ s____ p_____ C- s-a-o p-r-i- --------------- Ci siamo persi. 0
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። A-b-a-- -ba-l---o str--a. A______ s________ s______ A-b-a-o s-a-l-a-o s-r-d-. ------------------------- Abbiamo sbagliato strada. 0
ክንምለስ ኣለና። D--b-am------a-- i--iet-o. D_______ t______ i________ D-b-i-m- t-r-a-e i-d-e-r-. -------------------------- Dobbiamo tornare indietro. 0
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? D--e---ss--m----r--eg--ar-? D___ p_______ p____________ D-v- p-s-i-m- p-r-h-g-i-r-? --------------------------- Dove possiamo parcheggiare? 0
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? C’---- par----g--? C__ u_ p__________ C-è u- p-r-h-g-i-? ------------------ C’è un parcheggio? 0
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? Per--u-nto-t--p- si -uò-l--cia-------acch-na p--che-giata? P__ q_____ t____ s_ p__ l_______ l_ m_______ p____________ P-r q-a-t- t-m-o s- p-ò l-s-i-r- l- m-c-h-n- p-r-h-g-i-t-? ---------------------------------------------------------- Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? 0
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? Le---cia? L__ s____ L-i s-i-? --------- Lei scia? 0
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? S-le-c-n l----i--f-? S___ c__ l_ s_______ S-l- c-n l- s-i-i-t- -------------------- Sale con lo skilift? 0
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? Si --ss--o --l-g-ia-e d-g-i--ci? S_ p______ n_________ d____ s___ S- p-s-o-o n-l-g-i-r- d-g-i s-i- -------------------------------- Si possono noleggiare degli sci? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -