መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   it Al centro commerciale

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [cinquantadue]

Al centro commerciale

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? A---am- in----ce-t-o---m----ial-? A______ i_ u_ c_____ c___________ A-d-a-o i- u- c-n-r- c-m-e-c-a-e- --------------------------------- Andiamo in un centro commerciale? 0
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። De-o--a-- spe--. D___ f___ s_____ D-v- f-r- s-e-e- ---------------- Devo fare spese. 0
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። Vo--io --r----lt--ac-u-sti. V_____ f___ m____ a________ V-g-i- f-r- m-l-i a-q-i-t-. --------------------------- Voglio fare molti acquisti. 0
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? D-ve -----g-i--r-i-o-- -a uf-----? D___ s___ g__ a_______ d_ u_______ D-v- s-n- g-i a-t-c-l- d- u-f-c-o- ---------------------------------- Dove sono gli articoli da ufficio? 0
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። H--b-s-g-- d--b--te-e-ca--a -a--et-e-e. H_ b______ d_ b____ e c____ d_ l_______ H- b-s-g-o d- b-s-e e c-r-a d- l-t-e-e- --------------------------------------- Ho bisogno di buste e carta da lettere. 0
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። Ho -iso-no -- -e--e-e-p-n--rell-. H_ b______ d_ p____ e p__________ H- b-s-g-o d- p-n-e e p-n-a-e-l-. --------------------------------- Ho bisogno di penne e pennarelli. 0
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? Do-e -o-- i mob-li? D___ s___ i m______ D-v- s-n- i m-b-l-? ------------------- Dove sono i mobili? 0
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። Ho-----g-- d--un--rm-dio---d- -- -om-. H_ b______ d_ u_ a______ e d_ u_ c____ H- b-s-g-o d- u- a-m-d-o e d- u- c-m-. -------------------------------------- Ho bisogno di un armadio e di un comò. 0
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። Ho -is-g-o--- una ---ivan-a-- -------s--ff---. H_ b______ d_ u__ s________ e d_ u__ s________ H- b-s-g-o d- u-a s-r-v-n-a e d- u-o s-a-f-l-. ---------------------------------------------- Ho bisogno di una scrivania e di uno scaffale. 0
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? D-ve---n- ----o-a--o--? D___ s___ i g__________ D-v- s-n- i g-o-a-t-l-? ----------------------- Dove sono i giocattoli? 0
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። H---i--gno d- -na bambo-- e u- o----ch-ot-o. H_ b______ d_ u__ b______ e u_ o____________ H- b-s-g-o d- u-a b-m-o-a e u- o-s-c-h-o-t-. -------------------------------------------- Ho bisogno di una bambola e un orsacchiotto. 0
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። Ho ---------i un ------- --d--l- -c--c--. H_ b______ d_ u_ p______ e d____ s_______ H- b-s-g-o d- u- p-l-o-e e d-g-i s-a-c-i- ----------------------------------------- Ho bisogno di un pallone e degli scacchi. 0
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። D--’--sono-g-- ---re--i----D-ve-s--- gl- -t-ns-li? D____ s___ g__ a________ / D___ s___ g__ u________ D-v-è s-n- g-i a-t-e-z-? / D-v- s-n- g-i u-e-s-l-? -------------------------------------------------- Dov’è sono gli attrezzi? / Dove sono gli utensili? 0
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። Ho---so--- di-u- -a-tel-o-- di-pi---. H_ b______ d_ u_ m_______ e d_ p_____ H- b-s-g-o d- u- m-r-e-l- e d- p-n-e- ------------------------------------- Ho bisogno di un martello e di pinze. 0
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። Ho -is---o----un-trap-no-- d--un-cacci-v-te. H_ b______ d_ u_ t______ e d_ u_ c__________ H- b-s-g-o d- u- t-a-a-o e d- u- c-c-i-v-t-. -------------------------------------------- Ho bisogno di un trapano e di un cacciavite. 0
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ? Dov-è -a --o-eller--? D____ l_ g___________ D-v-è l- g-o-e-l-r-a- --------------------- Dov’è la gioielleria? 0
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። Ho b---g-- di---- -ollan--- di----b----ia--tto. H_ b______ d_ u__ c______ e d_ u_ b____________ H- b-s-g-o d- u-a c-l-a-a e d- u- b-a-c-a-e-t-. ----------------------------------------------- Ho bisogno di una collana e di un braccialetto. 0
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። Ho --s-----d--u--ane-lo - ---or--c-i--. H_ b______ d_ u_ a_____ e d_ o_________ H- b-s-g-o d- u- a-e-l- e d- o-e-c-i-i- --------------------------------------- Ho bisogno di un anello e di orecchini. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -