መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 4   »   it Congiunzioni 4

97 [ተስዓንሸውዓተን]

መስተጻምር 4

መስተጻምር 4

97 [novantasette]

Congiunzioni 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። Si-- a---r-e-t---- se-b-n---l -el--i-o-- ----e-a-ceso. S_ è a____________ s______ i_ t_________ f____ a______ S- è a-d-r-e-t-t-, s-b-e-e i- t-l-v-s-r- f-s-e a-c-s-. ------------------------------------------------------ Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso. 0
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። L-i --r---s---anc-------b-e-- -o--e-gi- ta-di. L__ è r______ a______ s______ f____ g__ t_____ L-i è r-m-s-o a-c-r-, s-b-e-e f-s-e g-à t-r-i- ---------------------------------------------- Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi. 0
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። N---è-v-n-t-----bben--n-i a-es-i-o-----p-un-a-ent-. N__ è v______ s______ n__ a_______ u_ a____________ N-n è v-n-t-, s-b-e-e n-i a-e-s-m- u- a-p-n-a-e-t-. --------------------------------------------------- Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento. 0
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። Il t--e--so-- --- a-ce--. -ut----- si-è-a--orme----o. I_ t_________ e__ a______ T_______ s_ è a____________ I- t-l-v-s-r- e-a a-c-s-. T-t-a-i- s- è a-d-r-e-t-t-. ----------------------------------------------------- Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato. 0
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። Er---i- t--d---T-ttavia ---imas-o-an-o-a. E__ g__ t_____ T_______ è r______ a______ E-a g-à t-r-i- T-t-a-i- è r-m-s-o a-c-r-. ----------------------------------------- Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora. 0
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። Av--amo u- a-pun-am-n--.-Tu----i- n---- ---uto. A______ u_ a____________ T_______ n__ è v______ A-e-a-o u- a-p-n-a-e-t-. T-t-a-i- n-n è v-n-t-. ----------------------------------------------- Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto. 0
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። S-b--ne-------bi- la -ate--e, --i-a----ma---ina. S______ n__ a____ l_ p_______ g____ l_ m________ S-b-e-e n-n a-b-a l- p-t-n-e- g-i-a l- m-c-h-n-. ------------------------------------------------ Sebbene non abbia la patente, guida la macchina. 0
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። S-----e--a --ra-a -i---e---a, lu- v- -or-e. S______ l_ s_____ s__ g______ l__ v_ f_____ S-b-e-e l- s-r-d- s-a g-l-t-, l-i v- f-r-e- ------------------------------------------- Sebbene la strada sia gelata, lui va forte. 0
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። S-bb--e s-a ub---co, l-i-va-in---cic---ta. S______ s__ u_______ l__ v_ i_ b__________ S-b-e-e s-a u-r-a-o- l-i v- i- b-c-c-e-t-. ------------------------------------------ Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta. 0
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። N-n -a -a pa----e- Tutta-i- ----a -a m----in-. N__ h_ l_ p_______ T_______ p____ l_ m________ N-n h- l- p-t-n-e- T-t-a-i- p-r-a l- m-c-h-n-. ---------------------------------------------- Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina. 0
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። L- ---ada --g---t-. Tu-ta--a -----r-e. L_ s_____ è g______ T_______ v_ f_____ L- s-r-d- è g-l-t-. T-t-a-i- v- f-r-e- -------------------------------------- La strada è gelata. Tuttavia va forte. 0
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። L-i - ub-i-co-----ta-i- -- i- -ic--l-tt-. L__ è u_______ T_______ v_ i_ b__________ L-i è u-r-a-o- T-t-a-i- v- i- b-c-c-e-t-. ----------------------------------------- Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta. 0
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። Se-be-e---a ----e--a------t--v- ---p-sto. S______ s__ l________ n__ t____ u_ p_____ S-b-e-e s-a l-u-e-t-, n-n t-o-a u- p-s-o- ----------------------------------------- Sebbene sia laureata, non trova un posto. 0
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ S-b-en- abbi- -ol-ri, -on--- d---m-di--. S______ a____ d______ n__ v_ d__ m______ S-b-e-e a-b-a d-l-r-, n-n v- d-l m-d-c-. ---------------------------------------- Sebbene abbia dolori, non va dal medico. 0
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። S--be-- n-- -b-ia---ldi- -o-pr- --a -acch-na. S______ n__ a____ s_____ c_____ u__ m________ S-b-e-e n-n a-b-a s-l-i- c-m-r- u-a m-c-h-n-. --------------------------------------------- Sebbene non abbia soldi, compra una macchina. 0
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። È la--ea--. C----on--t---e-no---r-va -a-oro. È l________ C__ n_________ n__ t____ l______ È l-u-e-t-. C-ò n-n-s-a-t- n-n t-o-a l-v-r-. -------------------------------------------- È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro. 0
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። L-i ha-do--r--------o--stante -o- va --- m-d-co. L__ h_ d______ C__ n_________ n__ v_ d__ m______ L-i h- d-l-r-. C-ò n-n-s-a-t- n-n v- d-l m-d-c-. ------------------------------------------------ Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico. 0
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። L-i n-n----sol--. --- n-----an-e--o--ra-u----a-china. L__ n__ h_ s_____ C__ n_________ c_____ u__ m________ L-i n-n h- s-l-i- C-ò n-n-s-a-t- c-m-r- u-a m-c-h-n-. ----------------------------------------------------- Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -