د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   kk бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [жетпіс үш]

73 [jetpis üş]

бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

birnärse istewge boladı / ruqsat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Саған енді көлік жүргізуге бола ма? Саған енді көлік жүргізуге бола ма? 1
S-ğ-n e--- ----k -ür-izw-e ---a---? Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Саған енді алкоголь ішуге бола ма? Саған енді алкоголь ішуге бола ма? 1
S-ğan -----a-ko--l -şwg--bola -a? Sağan endi alkogol işwge bola ma?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма? Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма? 1
S-ğ-n-e-d--şet--g- ---ğ-----ğ-ğ----l--ma? Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
اجازه ورکړي істеуге болады / рұқсат істеуге болады / рұқсат 1
i--ewge-b--adı - -u-sat istewge boladı / ruqsat
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Бізге мұнда темекі шегуге бола ма? Бізге мұнда темекі шегуге бола ма? 1
Bi--e m---a---m-ki---gw-- bo-- -a? Bizge munda temeki şegwge bola ma?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Мұнда темекі шегуге бола ма? Мұнда темекі шегуге бола ма? 1
Mun-- -eme-i ş--wge --l- ma? Munda temeki şegwge bola ma?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Несие картасымен төлеуге бола ма? Несие картасымен төлеуге бола ма? 1
N--ïe k-rt--ım-n-töl-wge--o-- -a? Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Чекпен төлеуге бола ма? Чекпен төлеуге бола ма? 1
Çek-e- töle--e ---a ma? Çekpen tölewge bola ma?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма? Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма? 1
Tek qolm--qol -qşa--- töle-ge-b-l----? Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Қоңырау шалуға бола ма? Қоңырау шалуға бола ма? 1
Q-ñ-raw-şal----b-la -a? Qoñıraw şalwğa bola ma?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Бір нәрсе сұрап алсам бола ма? Бір нәрсе сұрап алсам бола ма? 1
B-r n-r-e-s-r-- als-m -o-a-ma? Bir närse surap alsam bola ma?
یو څه ووایم؟ Бір нәрсе айтсам бола ма? Бір нәрсе айтсам бола ма? 1
Bir ------ay-s-- bol---a? Bir närse aytsam bola ma?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Оған саябақта ұйықтауға болмайды. Оған саябақта ұйықтауға болмайды. 1
O-an sa-a--q-a-u-ı-t-w-a--ol-ayd-. Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Оған көлікте ұйықтауға болмайды. Оған көлікте ұйықтауға болмайды. 1
Oğ-n-kö-i-te u---t-w-a -olma-d-. Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Оған вокзалда ұйықтауға болмайды. Оған вокзалда ұйықтауға болмайды. 1
Oğan-v-kz---a -yıqta--- bol-a-d-. Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
ایا موږ کښینو؟ Бізге отыруға бола ма? Бізге отыруға бола ма? 1
B-z-- -t-rw-a bol- --? Bizge otırwğa bola ma?
ایا موږ مینو لرو؟ Мәзірді көруге бола ма? Мәзірді көруге бола ма? 1
M--i-d- kö---- ---a ma? Mäzirdi körwge bola ma?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Бізге бөліп төлеуге бола ма? Бізге бөліп төлеуге бола ма? 1
Bi--- b--i--t--e-g- bo-a-m-? Bizge bölip tölewge bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -