Разговорник

mk Придавки 1   »   ps صفتونه ۱

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
една стара жена ی-ه-ب-ډا -ځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
ی------ا --ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
една дебела жена ی-ه----- -ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
ی-ه-غو-ه-ښ-ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
една радознала жена یو- مت-س---ځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
y-- mtj-s---za y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
една нова кола یو---- -و-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
ی--نوی-موټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
една брза кола یو-چټک مو-ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
ی--چټ---و-ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
една удобна кола ی--آر-م----م-ټر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
y- r-m da m--r y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
еден син фустан نی-ي ---ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
ن-لي---مې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
еден црвен фустан س-ر--امې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
س-- ج-مې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
еден зелен фустан شنه -امې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
شن---امې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
една црна ташна ی-ه-تور-کڅ-ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
ی----و--ک-و-ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
една кафеава ташна ی-- ------ ک-وړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
یوه --وا-ي-----ه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
една бела ташна ی-ه س-ین- کڅو-ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یو--س---ه -څوړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
љубезни луѓе ښه-خ-ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښ--خ-ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
учтиви луѓе ش--ف-خلک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ش-ی- خ-ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
интересни луѓе پ- زړه پورې خ-ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
پ- ز-ه-پ-رې-خلک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
мили деца ګرا---ما--ما-و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګر-ن--م-شو--نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
дрски деца ش--رتي-م-ش---ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
شرارتي م---مان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
мирни деца ښه م-ش-مان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښه ماش-مان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -