Разговорник

mk Придавки 1   »   el Επίθετα 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [εβδομήντα οκτώ]

78 [ebdomḗnta oktṓ]

Επίθετα 1

Epítheta 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
една стара жена μ---μ--άλ- --ν--κα μ__ μ_____ γ______ μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α ------------------ μία μεγάλη γυναίκα 0
m-a --------yn-í-a m__ m_____ g______ m-a m-g-l- g-n-í-a ------------------ mía megálē gynaíka
една дебела жена μί- χοντ-ή -----κα μ__ χ_____ γ______ μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α ------------------ μία χοντρή γυναίκα 0
mí--ch-nt-ḗ-g-----a m__ c______ g______ m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a ------------------- mía chontrḗ gynaíka
една радознала жена μ---π-ρ-------υ----α μ__ π_______ γ______ μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α -------------------- μία περίεργη γυναίκα 0
mía p--íer-ē -y----a m__ p_______ g______ m-a p-r-e-g- g-n-í-a -------------------- mía períergē gynaíka
една нова кола έν---α----ργ-ο--υ-ο---η-ο έ__ κ_________ α_________ έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ- ------------------------- ένα καινούργιο αυτοκίνητο 0
é----ai-oúrgio a-to-í-ēto é__ k_________ a_________ é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t- ------------------------- éna kainoúrgio autokínēto
една брза кола έ-α -----ρ- α---κί-ητο έ__ γ______ α_________ έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ- ---------------------- ένα γρήγορο αυτοκίνητο 0
éna grḗg--o --to-í-ēto é__ g______ a_________ é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t- ---------------------- éna grḗgoro autokínēto
една удобна кола έ---ά-ετ---υ---ί-ητο έ__ ά____ α_________ έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ- -------------------- ένα άνετο αυτοκίνητο 0
é-a áne-- au-okínē-o é__ á____ a_________ é-a á-e-o a-t-k-n-t- -------------------- éna áneto autokínēto
еден син фустан ένα---λ- φ----α έ__ μ___ φ_____ έ-α μ-λ- φ-ρ-μ- --------------- ένα μπλε φόρεμα 0
é-a-m-----hó--ma é__ m___ p______ é-a m-l- p-ó-e-a ---------------- éna mple phórema
еден црвен фустан έ-- κ-κκ--- ---εμα έ__ κ______ φ_____ έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ- ------------------ ένα κόκκινο φόρεμα 0
én- -ó--in--p-órema é__ k______ p______ é-a k-k-i-o p-ó-e-a ------------------- éna kókkino phórema
еден зелен фустан ένα -ρ-σ-ν---ό---α έ__ π______ φ_____ έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ- ------------------ ένα πράσινο φόρεμα 0
é-a--r---n-------ma é__ p______ p______ é-a p-á-i-o p-ó-e-a ------------------- éna prásino phórema
една црна ташна μ---μαύ-- τ-ά--α μ__ μ____ τ_____ μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ- ---------------- μία μαύρη τσάντα 0
m-a---úr---s---a m__ m____ t_____ m-a m-ú-ē t-á-t- ---------------- mía maúrē tsánta
една кафеава ташна μ-α--αφ----άντα μ__ κ___ τ_____ μ-α κ-φ- τ-ά-τ- --------------- μία καφέ τσάντα 0
m---ka-hé-t-á--a m__ k____ t_____ m-a k-p-é t-á-t- ---------------- mía kaphé tsánta
една бела ташна μ-- λευ-- τ--ντα μ__ λ____ τ_____ μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ- ---------------- μία λευκή τσάντα 0
m-- leukḗ -----a m__ l____ t_____ m-a l-u-ḗ t-á-t- ---------------- mía leukḗ tsánta
љубезни луѓе σ--π--η--κ-ί -ν--ω--ι σ___________ ά_______ σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο- --------------------- συμπαθητικοί άνθρωποι 0
s---at-ēt-k-- ánt-r-poi s____________ á________ s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i ----------------------- sympathētikoí ánthrōpoi
учтиви луѓе ε--ε-ικο--ά--ρω-οι ε________ ά_______ ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο- ------------------ ευγενικοί άνθρωποι 0
euge---o---nt-rō--i e________ á________ e-g-n-k-í á-t-r-p-i ------------------- eugenikoí ánthrōpoi
интересни луѓе ενδ-αφέ-ο-τε--άνθ---οι ε____________ ά_______ ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο- ---------------------- ενδιαφέροντες άνθρωποι 0
end--ph--on-es-án-h-ōp-i e_____________ á________ e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i ------------------------ endiaphérontes ánthrōpoi
мили деца αγ--η-ά-----ιά α______ π_____ α-α-η-ά π-ι-ι- -------------- αγαπητά παιδιά 0
agapētá-pa-diá a______ p_____ a-a-ē-á p-i-i- -------------- agapētá paidiá
дрски деца αυθά-η-παι-ιά α_____ π_____ α-θ-δ- π-ι-ι- ------------- αυθάδη παιδιά 0
a--------a---á a______ p_____ a-t-á-ē p-i-i- -------------- authádē paidiá
мирни деца φ--νιμ- -α-διά φ______ π_____ φ-ό-ι-α π-ι-ι- -------------- φρόνιμα παιδιά 0
ph---im--p-i-iá p_______ p_____ p-r-n-m- p-i-i- --------------- phrónima paidiá

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -