Разговорник

mk Придавки 1   »   ta அடைமொழி 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [எழுபத்து எட்டு]

78 [Eḻupattu eṭṭu]

அடைமொழி 1

aṭaimoḻi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
една стара жена ஒ-- வய--ன ப--் ஒ_ வ___ பெ_ ஒ-ு வ-த-ன ப-ண- -------------- ஒரு வயதான பெண் 0
oru ----t--- -eṇ o__ v_______ p__ o-u v-y-t-ṉ- p-ṇ ---------------- oru vayatāṉa peṇ
една дебела жена ஒரு--ர--ன-ன--ெ-் ஒ_ ப____ பெ_ ஒ-ு ப-ு-ன-ன ப-ண- ---------------- ஒரு பருமனான பெண் 0
or- p--u--ṉāṉa -eṇ o__ p_________ p__ o-u p-r-m-ṉ-ṉ- p-ṇ ------------------ oru parumaṉāṉa peṇ
една радознала жена ஓ-் ஆர்-ம-ள்ள -ெ-் ஓ_ ஆ_____ பெ_ ஓ-் ஆ-்-ம-ள-ள ப-ண- ------------------ ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் 0
ōr ār-amuḷ-- peṇ ō_ ā________ p__ ō- ā-v-m-ḷ-a p-ṇ ---------------- ōr ārvamuḷḷa peṇ
една нова кола ஒ-- --த---ோட்ட--்--ண்டி ஒ_ பு_ மோ___ வ__ ஒ-ு ப-த- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி ----------------------- ஒரு புது மோட்டார் வண்டி 0
oru -------ṭ-ā--v-ṇṭi o__ p___ m_____ v____ o-u p-t- m-ṭ-ā- v-ṇ-i --------------------- oru putu mōṭṭār vaṇṭi
една брза кола ஒ-ு துரி--ா---ோ-்-ார்---்டி ஒ_ து____ மோ___ வ__ ஒ-ு த-ர-த-ா- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி --------------------------- ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி 0
oru -uritamāṉ- m-ṭ--r-v-ṇṭi o__ t_________ m_____ v____ o-u t-r-t-m-ṉ- m-ṭ-ā- v-ṇ-i --------------------------- oru turitamāṉa mōṭṭār vaṇṭi
една удобна кола ஒர- -ச-ியா-----்டா-்----டி ஒ_ வ____ மோ___ வ__ ஒ-ு வ-த-ய-ன ம-ட-ட-ர- வ-்-ி -------------------------- ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி 0
oru -acat-y--- m-ṭ----v-ṇṭi o__ v_________ m_____ v____ o-u v-c-t-y-ṉ- m-ṭ-ā- v-ṇ-i --------------------------- oru vacatiyāṉa mōṭṭār vaṇṭi
еден син фустан ஒர- --ல நி-----ப-பு ஒ_ நீ_ நி_ உ___ ஒ-ு ந-ல ந-ற உ-ு-்-ு ------------------- ஒரு நீல நிற உடுப்பு 0
o-u nīla--iṟa---u-pu o__ n___ n___ u_____ o-u n-l- n-ṟ- u-u-p- -------------------- oru nīla niṟa uṭuppu
еден црвен фустан ஒர- ---ப்ப--நிற--ட-ப-பு ஒ_ சி___ நி_ உ___ ஒ-ு ச-க-்-ு ந-ற உ-ு-்-ு ----------------------- ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு 0
or- -i--p----i-a--ṭuppu o__ c______ n___ u_____ o-u c-k-p-u n-ṟ- u-u-p- ----------------------- oru cikappu niṟa uṭuppu
еден зелен фустан ஒ-- --்சை --- -ட---பு ஒ_ ப__ நி_ உ___ ஒ-ு ப-்-ை ந-ற உ-ு-்-ு --------------------- ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு 0
oru--accai ni----ṭ-p-u o__ p_____ n___ u_____ o-u p-c-a- n-ṟ- u-u-p- ---------------------- oru paccai niṟa uṭuppu
една црна ташна ஒ-- கருப்-ு-நி-ப் -ை ஒ_ க___ நி__ பை ஒ-ு க-ு-்-ு ந-ற-் ப- -------------------- ஒரு கருப்பு நிறப் பை 0
oru-k-ru--u n--ap-p-i o__ k______ n____ p__ o-u k-r-p-u n-ṟ-p p-i --------------------- oru karuppu niṟap pai
една кафеава ташна ஒ---ப----ப-----ப- பை ஒ_ ப___ நி__ பை ஒ-ு ப-ு-்-ு ந-ற-் ப- -------------------- ஒரு பழுப்பு நிறப் பை 0
oru-p-ḻ--p-----ap-p-i o__ p______ n____ p__ o-u p-ḻ-p-u n-ṟ-p p-i --------------------- oru paḻuppu niṟap pai
една бела ташна ஒ-ு வெ--ள--நிற---பை ஒ_ வெ__ நி__ பை ஒ-ு வ-ள-ள- ந-ற-் ப- ------------------- ஒரு வெள்ளை நிறப் பை 0
or---eḷ--- -i-a- -ai o__ v_____ n____ p__ o-u v-ḷ-a- n-ṟ-p p-i -------------------- oru veḷḷai niṟap pai
љубезни луѓе ந----ம---ர-கள் ந__ ம_____ ந-்- ம-ி-ர-க-் -------------- நல்ல மனிதர்கள் 0
n--la-maṉi----aḷ n____ m_________ n-l-a m-ṉ-t-r-a- ---------------- nalla maṉitarkaḷ
учтиви луѓе ம-ி-ாதை -ொட-க்கு-்--ன------் ம___ கொ____ ம_____ ம-ி-ா-ை க-ட-க-க-ம- ம-ி-ர-க-் ---------------------------- மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் 0
m----ā-ai --ṭ-k-um-maṉ--ar--ḷ m________ k_______ m_________ m-r-y-t-i k-ṭ-k-u- m-ṉ-t-r-a- ----------------------------- mariyātai koṭukkum maṉitarkaḷ
интересни луѓе சு-ா--்--ான-ம--த--கள் சு______ ம_____ ச-வ-ர-்-ம-ன ம-ி-ர-க-் --------------------- சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் 0
cu--rasy---ṉa--a---ark-ḷ c____________ m_________ c-v-r-s-a-ā-a m-ṉ-t-r-a- ------------------------ cuvārasyamāṉa maṉitarkaḷ
мили деца ந--மான--ு-ந்த-கள் நே___ கு_____ ந-ச-ா- க-ழ-்-ை-ள- ----------------- நேசமான குழந்தைகள் 0
nē--m-ṉa--u-a-t-ik-ḷ n_______ k__________ n-c-m-ṉ- k-ḻ-n-a-k-ḷ -------------------- nēcamāṉa kuḻantaikaḷ
дрски деца க-று--ப-------்-ைகள் கு____ கு_____ க-ற-ம-ப-ன க-ழ-்-ை-ள- -------------------- குறும்பான குழந்தைகள் 0
kuṟ-m-ā---kuḻantai-aḷ k________ k__________ k-ṟ-m-ā-a k-ḻ-n-a-k-ḷ --------------------- kuṟumpāṉa kuḻantaikaḷ
мирни деца நன-ன---த----்ள---ழந்-ை-ள் ந________ கு_____ ந-்-ட-்-ை-ு-்- க-ழ-்-ை-ள- ------------------------- நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் 0
na-ṉ--a-taiy-ḷḷ--k-ḻant-i-aḷ n_______________ k__________ n-ṉ-a-a-t-i-u-ḷ- k-ḻ-n-a-k-ḷ ---------------------------- naṉṉaṭattaiyuḷḷa kuḻantaikaḷ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -