Разговорник

mk Придавки 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
една стара жена მოხ-ც- ქა-ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
m--hu-s- -a-i m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
една дебела жена მს-ქა-- --ლი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
msu-a---k--i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
една радознала жена ცნ--ისმო---რე--ალი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
t---b-smo-var- kali t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
една нова кола ახა-ი მანქანა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
a-h--i----k-na a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
една брза кола სწრაფ---ა-ქა-ა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
s-s---p--ma---na s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
една удобна кола მოხ-რ-ებულ- მ---ა-ა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
m--h---he--l- m-nk--a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
еден син фустан ლ--ჯ----ბა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
l-r-i --aba l____ k____ l-r-i k-a-a ----------- lurji k'aba
еден црвен фустан წ---ლი კა-ა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
t-'-t------aba t_______ k____ t-'-t-l- k-a-a -------------- ts'iteli k'aba
еден зелен фустан მწ---- კ-ბა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
m-s---n- -'--a m_______ k____ m-s-v-n- k-a-a -------------- mts'vane k'aba
една црна ташна შ-ვ--ჩან-ა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
s-a-i --a--a s____ c_____ s-a-i c-a-t- ------------ shavi chanta
една кафеава ташна ყ-ვი----- ჩ---ა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
qa-i-p--i -hanta q________ c_____ q-v-s-e-i c-a-t- ---------------- qavisperi chanta
една бела ташна თე--- -ა-თა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
t-tr----a-ta t____ c_____ t-t-i c-a-t- ------------ tetri chanta
љубезни луѓе ს-ს-ა---ნ- ხალ-ი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
s-si-movn--kh--k-i s_________ k______ s-s-a-o-n- k-a-k-i ------------------ sasiamovno khalkhi
учтиви луѓе ზ--ილო-ია-ი-ხ---ი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
zr-i-o-i----k--lk-i z__________ k______ z-d-l-b-a-i k-a-k-i ------------------- zrdilobiani khalkhi
интересни луѓе ს--ნ--რ-სო-----ი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
sa---'-re-o -ha-k-i s__________ k______ s-i-t-e-e-o k-a-k-i ------------------- saint'ereso khalkhi
мили деца ს-ყ--რ-ლი-ბავშ---ი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
s-qva--li b-v-h-e-i s________ b________ s-q-a-e-i b-v-h-e-i ------------------- saqvareli bavshvebi
дрски деца თ-ვ---ი ---შვ-ბი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
tav----------hv--i t_______ b________ t-v-h-d- b-v-h-e-i ------------------ tavkhedi bavshvebi
мирни деца დამ--რი ბა-შ-ე-ი დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
d-m-e-i-b-v----bi d______ b________ d-m-e-i b-v-h-e-i ----------------- damjeri bavshvebi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -