Разговорник

mk Придавки 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
една стара жена მო--ცი--ალი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
mo-hut-i----i m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
една дебела жена მსუ-ანი-ქალი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
ms----- ka-i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
една радознала жена ც--ბ-------რე ქალი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
ts-ob--moqva-e-k--i t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
една нова кола ა--ლ---ა----ა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
ak-al--m----na a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
една брза кола სწრა-ი მ---ა-ა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
st--rapi m-n---a s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
една удобна кола მო-ე--ებ-ლ- მა----ა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
m-k-erkh--ul----nkana m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
еден син фустан ლუ--ი-კ--ა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
lur-i-k--ba l____ k____ l-r-i k-a-a ----------- lurji k'aba
еден црвен фустан წ-თე-ი კ-ბა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
t-'---li----ba t_______ k____ t-'-t-l- k-a-a -------------- ts'iteli k'aba
еден зелен фустан მ-ვან--კ-ბა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
m-----ne--'aba m_______ k____ m-s-v-n- k-a-a -------------- mts'vane k'aba
една црна ташна შ-ვი-ჩანთა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
sha-- c---ta s____ c_____ s-a-i c-a-t- ------------ shavi chanta
една кафеава ташна ყ--ისფ-რ---ანთა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
q-v----ri c---ta q________ c_____ q-v-s-e-i c-a-t- ---------------- qavisperi chanta
една бела ташна თ---- ჩ-ნ-ა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
t---- chan-a t____ c_____ t-t-i c-a-t- ------------ tetri chanta
љубезни луѓе ს--ი--ო--ო ხ-ლხი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
s---a-ovno-k-al-hi s_________ k______ s-s-a-o-n- k-a-k-i ------------------ sasiamovno khalkhi
учтиви луѓе ზ-დ-------ი ხა--ი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
z--ilob-a-i--ha-khi z__________ k______ z-d-l-b-a-i k-a-k-i ------------------- zrdilobiani khalkhi
интересни луѓе სა-ნ--რეს--ხ-ლხი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
sain---r--- k-alk-i s__________ k______ s-i-t-e-e-o k-a-k-i ------------------- saint'ereso khalkhi
мили деца სა-----------შ--ბი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
s-q-a--li b-v--v-bi s________ b________ s-q-a-e-i b-v-h-e-i ------------------- saqvareli bavshvebi
дрски деца თავხ-დ- -ავშვე-ი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
t-v-h-d- --vsh---i t_______ b________ t-v-h-d- b-v-h-e-i ------------------ tavkhedi bavshvebi
мирни деца დ-მჯ-რ- -----ები დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
d--j-r--b-------i d______ b________ d-m-e-i b-v-h-e-i ----------------- damjeri bavshvebi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -