Разговорник

mk Читање и пишување   »   ps لوستل او لیکل

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ شپږ ]

6 [ شپږ ]

لوستل او لیکل

لوستل او لیکل

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Јас читам. زه -ط-ل-ه --م. ز_ م_____ ک___ ز- م-ا-ع- ک-م- -------------- زه مطالعه کوم. 0
za--tālaa--om z_ m_____ k__ z- m-ā-a- k-m ------------- za mtālaa kom
Јас читам една буква. زه-ی- ل-ک-لوست- کو-. ز_ ی_ ل__ ل____ ک___ ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م- -------------------- زه یو لیک لوستل کوم. 0
za-y- l-----s-l --m z_ y_ l__ l____ k__ z- y- l-k l-s-l k-m ------------------- za yo lyk lostl kom
Јас читам еден збор. م--یو- ک--- ولو-تله م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله 0
م--ی-- -لمه ولو--له م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله
Јас читам една реченица. یو- --له م- -لو-تله. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله. 0
یوه جم---مې-و-وست--. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله.
Јас читам едно писмо. زه -- لیک -ولم. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم. 0
زه--و-ل-ک--و-م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم.
Јас читам една книга. ز- -و -تاب-----. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم. 0
ز- -و ک--ب ل---. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم.
Јас читам. ز--لوستل -وم ز_ ل____ ک__ ز- ل-س-ل ک-م ------------ زه لوستل کوم 0
za-l-s-- -om z_ l____ k__ z- l-s-l k-m ------------ za lostl kom
Ти читаш. ت---و-ت- کې ت_ ل____ ک_ ت- ل-س-ل ک- ----------- ته لوستل کې 0
t--lo-tl -ê t_ l____ k_ t- l-s-l k- ----------- ta lostl kê
Тој чита. هغ----لي. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي. 0
ه-ه--ولي. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي.
Јас пишувам. ز----ک-. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
ز----ک-. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
Јас пишувам една буква. ز---و-لیک --کم. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
ز- ی--لی--ل--م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
Јас пишувам еден збор. ز---و---ل-----کم. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم. 0
زه -وه-کلمه --ک-. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم.
Јас пишувам една реченица. زه-یو-----ه-ل-ک-. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم. 0
ز- ----جم-ه لیکم. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم.
Јас пишувам едно писмо. زه یو -یک---ک-. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
زه-ی- لیک ل-ک-. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
Јас пишувам една книга. ز--ی- --ا----کم. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم. 0
زه ی- ک--ب--ی-م. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم.
Јас пишувам. زه-ل---. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
ز- لیکم. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
Ти пишуваш. ت-----ی-ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ 0
ت--و-ل--ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ
Тој пишува. ه-- ل---. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي. 0
ه-ه لی--. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -