Разговорник

mk Читање и пишување   »   ps لوستل او لیکل

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ شپږ ]

6 [ شپږ ]

لوستل او لیکل

لوستل او لیکل

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Јас читам. زه-م--ل-ه----. ز_ م_____ ک___ ز- م-ا-ع- ک-م- -------------- زه مطالعه کوم. 0
z---tā-aa---m z_ m_____ k__ z- m-ā-a- k-m ------------- za mtālaa kom
Јас читам една буква. زه یو-لی--ل-س----و-. ز_ ی_ ل__ ل____ ک___ ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م- -------------------- زه یو لیک لوستل کوم. 0
z- y- -yk----tl-kom z_ y_ l__ l____ k__ z- y- l-k l-s-l k-m ------------------- za yo lyk lostl kom
Јас читам еден збор. ما --- ک-م--و---ت-ه م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله 0
ما --ه--ل-- -----له م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله
Јас читам една реченица. یو- جم------و-و-تله. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله. 0
ی------ه -ې و--س---. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله.
Јас читам едно писмо. زه--و --ک-لو--. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم. 0
ز- یو --ک ----. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم.
Јас читам една книга. زه -و--ت-ب---ل-. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم. 0
ز------ت---لو--. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم.
Јас читам. ز- لو--ل ک-م ز_ ل____ ک__ ز- ل-س-ل ک-م ------------ زه لوستل کوم 0
za-lo--l k-m z_ l____ k__ z- l-s-l k-m ------------ za lostl kom
Ти читаш. ته ل-ست- کې ت_ ل____ ک_ ت- ل-س-ل ک- ----------- ته لوستل کې 0
t---os---kê t_ l____ k_ t- l-s-l k- ----------- ta lostl kê
Тој чита. ه----ول-. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي. 0
هغه-ل--ي. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي.
Јас пишувам. ز------. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
زه-----. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
Јас пишувам една буква. ز---- --ک --کم. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
زه -------لیک-. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
Јас пишувам еден збор. ز- ی---ک-مه --ک-. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم. 0
زه یو----م- -ی-م. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم.
Јас пишувам една реченица. ز- ی-ه--م-ه لیکم. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم. 0
زه --ه جم---لیکم. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم.
Јас пишувам едно писмо. ز---و -ی--لیکم. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
ز---و -یک ---م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
Јас пишувам една книга. ز- ی----ا- ل---. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم. 0
زه-ی--ک------ک-. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم.
Јас пишувам. ز----ک-. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
زه---ک-. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
Ти пишуваш. تا-و ---ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ 0
ت----لی-ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ
Тој пишува. هغ--ل---. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي. 0
ه-- -یک-. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -