Разговорник

mk Придавки 1   »   hi विशेषण १

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

visheshan 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
една стара жена एक-ब--़ी-स्---ी ए_ बू_ स्__ ए- ब-ढ-ी स-त-र- --------------- एक बूढ़ी स्त्री 0
e- bo---e---t-ee e_ b______ s____ e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
една дебела жена एक -ो-- --त्री ए_ मो_ स्__ ए- म-ट- स-त-र- -------------- एक मोटी स्त्री 0
e---ote--s--ee e_ m____ s____ e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
една радознала жена एक--ि-्---ु स---री ए_ जि___ स्__ ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- ------------------ एक जिज्ञासु स्त्री 0
e- -igyaas--s-ree e_ j_______ s____ e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
една нова кола एक -यी--ा-ी ए_ न_ गा_ ए- न-ी ग-ड़- ----------- एक नयी गाड़ी 0
ek -a-e- --a--e e_ n____ g_____ e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
една брза кола एक--ध-क त-ज- ग-ड़ी ए_ अ__ ते_ गा_ ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़- ----------------- एक अधिक तेज़ गाड़ी 0
ek a--ik t-- --ad-e e_ a____ t__ g_____ e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
една удобна кола एक -----ायी--ाड़ी ए_ आ____ गा_ ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- ---------------- एक आरामदायी गाड़ी 0
ek-aar-a---a-----g-ad-e e_ a____________ g_____ e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- ----------------------- ek aaraamadaayee gaadee
еден син фустан एक---ला-कप-़ा ए_ नी_ क__ ए- न-ल- क-ड-ा ------------- एक नीला कपड़ा 0
e- -ee-- --p-da e_ n____ k_____ e- n-e-a k-p-d- --------------- ek neela kapada
еден црвен фустан ए--ला- -प-़ा ए_ ला_ क__ ए- ल-ल क-ड-ा ------------ एक लाल कपड़ा 0
ek-l-a- -a-ada e_ l___ k_____ e- l-a- k-p-d- -------------- ek laal kapada
еден зелен фустан ए----ा क-ड़ा ए_ ह_ क__ ए- ह-ा क-ड-ा ------------ एक हरा कपड़ा 0
ek-h--a------a e_ h___ k_____ e- h-r- k-p-d- -------------- ek hara kapada
една црна ташна क-ल- -ैग का_ बै_ क-ल- ब-ग -------- काला बैग 0
kaala --ig k____ b___ k-a-a b-i- ---------- kaala baig
една кафеава ташна भू-- ब-ग भू_ बै_ भ-र- ब-ग -------- भूरा बैग 0
bh--ra-baig b_____ b___ b-o-r- b-i- ----------- bhoora baig
една бела ташна स--- --ग स__ बै_ स-े- ब-ग -------- सफ़ेद बैग 0
saf-d-b--g s____ b___ s-f-d b-i- ---------- safed baig
љубезни луѓе अ-्-- ल-ग अ__ लो_ अ-्-े ल-ग --------- अच्छे लोग 0
ac--h-- --g a______ l__ a-h-h-e l-g ----------- achchhe log
учтиви луѓе व-नम-र ल-ग वि___ लो_ व-न-्- ल-ग ---------- विनम्र लोग 0
v-n--- --g v_____ l__ v-n-m- l-g ---------- vinamr log
интересни луѓе द------ ल-ग दि____ लो_ द-ल-स-प ल-ग ----------- दिलचस्प लोग 0
di------p log d________ l__ d-l-c-a-p l-g ------------- dilachasp log
мили деца प--ा-- बच्चे प्__ ब__ प-य-र- ब-्-े ------------ प्यारे बच्चे 0
p-a-re ba-hche p_____ b______ p-a-r- b-c-c-e -------------- pyaare bachche
дрски деца ढ-- ब-्चे ढी_ ब__ ढ-ठ ब-्-े --------- ढीठ बच्चे 0
d-ee-h b-c---e d_____ b______ d-e-t- b-c-c-e -------------- dheeth bachche
мирни деца आज्----र-----चे आ____ ब__ आ-्-ा-ा-ी ब-्-े --------------- आज्ञाकारी बच्चे 0
a-------a-ee---ch--e a___________ b______ a-g-a-k-a-e- b-c-c-e -------------------- aagyaakaaree bachche

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -